Übersetzungsbeispiele
Evaluate the needs of survivors throughout Albania based on the needs assessment and identify the means to address these needs by the end of 2006.
К концу 2006 года оценить нужды выживших жертв по всей Албании на основе экспертизы нужд и идентифицировать средства для удовлетворения этих нужд.
the particular needs and
нуждами и проблемами
Users and Their Needs
Пользователи и их нужды
Basic Needs
Основные нужды
Define the scale of the challenge, identify needs, monitor the responses to needs and evaluate the responses
Определить масштабы вызова, идентифицировать нужды, отслеживать отклики на нужды и оценивать отклики.
Special education needs
Особые образовательные нужды
The special needs of Africa
Особые нужды Африки
But at least there is no longer need for hiding.
Что ж, теперь хоть нет нужды скрываться.
There was no need for me to be alone.
На сей раз никакой нужды в уединении у меня не было.
I need not explain myself farther;
Нет нужды объясняться более подробно.
And I do not need to seek Potter.
А мне нет нужды искать Поттера.
Neither Harry nor Hermione answered; there was no need.
Гарри и Гермиона не ответили — в этом не было нужды.
Pity, and Mercy: not to strike without need.
Жалость и милосердие: без крайней нужды убивать нельзя.
“There won’t be any need for that,” said Harry hastily.
— В этом нет никакой нужды, — поспешил заверить его Гарри.
There was no need for any arrangement by word: they knew that they must not sleep for a moment.
Сговариваться им нужды не было: оба понимали, что задремать нельзя ни на миг.
What is important for a leader is that which makes him a leader. It is the needs of his people.
– Для вождя главное – то, что его делает вождем: нужды его народа.
Help is needed and needed now.
Помощь необходима, и она необходима незамедлительно.
Governments need to address these deficiencies, and in particular need to:
Правительствам необходимо устранить эти недостатки, и в частности необходимо:
The need for public learning carries with it the need for a second kind of learning.
Необходимость государственного обучения обусловливает необходимость второго вида обучения.
“But this is mad, there’s no need—”
— Но это безумие, нет никакой необходимости
“There will be no need for—” “I’ll decide that,” said Malfoy.
— Нет никакой необходимости… — Это мне решать! — отрезал Малфой. — Ну, я пошел.
Headmaster, there is no need to see me to the gates, I can manage…
Директор, нет необходимости провожать меня до ворот, я сам справлюсь…
Harry looked at him blankly. What did he need?
Гарри недоуменно глядел на Грюма. Что необходимо?
First of all, we need to discuss your security.
Прежде всего необходимо обсудить вопрос вашей безопасности.
And we need the clankers!” “Imperio!” Harry said again;
И звякалки тоже необходимы! — Империо! — в который раз повторил Гарри.
We know to within a million decaliters how much we need.
– Исчислено, сколько воды нам необходимо.
Those men have experience and skills we need.
У этих людей есть столь необходимые нам опыт и мастерство.
They did not need to question him, to use Veritaserum or Legilimency.
Допрашивать его, применять сыворотку правды или легилименцию не было никакой необходимости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test