Übersetzung für "as faced" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
That is the problem we face today.
Вот в чем проблема, с которой мы сегодня столкнулись.
We were faced with a divided camp.
Мы столкнулись с тем, что у нас произошел раскол.
Pakistan faced the threat of force.
Пакистан столкнулся с угрозой силой.
But the Assembly too faced unprecedented pressures.
Но и Ассамблея столкнулась с беспрецедентным давлением.
Zambia is now faced with acts of aggression.
Замбия столкнулась с актами агрессии.
The world now faced a sustainability crisis.
Сейчас мир столкнулся с кризисом устойчивости.
But we are facing a different development.
Однако мы столкнулись с иным развитием событий.
Secondly, we are facing the scourge of HIV/AIDS.
Вовторых, мы столкнулись с ВИЧ/СПИДом.
34. Agencies have also faced challenges.
34. С проблемами столкнулись и учреждения.
To conclude, we are faced with new challenges.
В заключение я хочу сказать, что мы все столкнулись с новыми проблемами.
he also ran into the real Neville Longbottom, a round faced, forgetful boy, outside Flourish and Blotts.
А во «Флориш и Блоттс» он столкнулся с круглолицым и рассеянным Невиллом Долгопупсом.
He met his mother's cold glare and his face darkened with a rush of blood.
Он столкнулся с ледяным взглядом Джессики, и его лицо потемнело от прилива крови.
The decision had come to Paul while he faced the tension of danger to his mother.
Решение пришло к Паулю, когда он столкнулся со смертельной опасностью, грозившей матери.
The only time Harry and Malfoy had faced each other in a Quidditch match, Malfoy had definitely come off worse.
Единственный раз, когда Гарри столкнулся с Малфоем на поле лицом к лицу, вид у того действительно был плачевный.
Jets of light shot from both wands, hit each other in midair, and ricocheted off at angles—Harry’s hit Goyle in the face, and Malfoy’s hit Hermione.
Из палочек выскочили лучи, на полдороге столкнулись и срикошетили. Луч Гарри угодил в физиономию Гойла, луч Малфоя — в Гермиону.
“Not great,” said Harry, and he told her all about Lupin’s mission among the werewolves and the difficulties he was facing. “Have you heard of this Fenrir Greyback?”
— Да не очень, — ответил Гарри и рассказал ей о работе Люпина среди оборотней и о трудностях, с которыми он столкнулся. — Ты когда-нибудь слышала об этом Фенрире Сивом?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test