Übersetzung für "arrange with" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
(e) leasing arrangements;
e) договоры аренды;
(c) Contractual arrangements.
c) договоры найма.
Conventions, treaties and arrangements
Конвенции, договоры и соглашения
A State may make appropriate ticket arrangements for the alien, or general arrangements with transporters for the removal of aliens.
Государство может договориться о приобретении соответствующего билета для иностранца или договориться со всеми перевозчиками об удалении иностранцев.
(c) Standardize legal arrangements.
c) типовые договоры.
The NPT is not a static arrangement.
Договор о нераспространении не является статическим соглашением.
They entered into an insurance arrangement with the contractor.
Они заключили страховой договор с подрядчиком.
The arrangement with your mother.
Договор с вашей матерью.
I've already made arrangements with the neighbor.
Я уже договорилась с соседями.
I've made arrangements with men I trust.
Я договорился с надёжными людьми.
What did you arrange with Nico?
О чём ты договорился с Нико?
I want to make an arrangement with you.
Я хотела договориться с тобой.
Oh, I've made arrangements with their Duke.
О, я договорился с их Герцогом.
We have an arrangement with the Spanish government.
У нас договор с испанским правительством.
I've made arrangements with that Chinese restaurant up ahead.
Я договорился с тем китайским рестораном.
What had you arranged with my colleague?
О чём вы уже договорились с моей коллегой?
So we had that arrangement. OK? All right.
На том и договорились. Хорошо? Отлично.
No. It was an arrangement we made in the beginning.
— Нет, не кажется. Мы с вами договорились с самого начала.
We arranged it for sixty dollars, and I began to work on the drawing.
Мы договорились о цене — шестьдесят долларов, и я приступил к работе.
“I’m sure we can come to some arrangement,” said Ford. “Excuse me!”
– Я уверен, мы сможем договориться! – воскликнул Форд.
“I have arranged with Professor Snape that you will do your detention next Saturday instead.”
— Я договорился с профессором Снеггом, что ты будешь отбывать наказание в следующую субботу.
The girl in charge of it arranged with my secretary to fly all the way to Los Angeles without telling me.
Девушка, отвечавшая за организацию этого дела, договорилась с моей секретаршей и прилетела в Лос-Анджелес, ничего мне не сказав.
She arranged to have some of my drawings put on display at Bullock’s, Pasadena’s most elegant department store.
Девушке удалось договориться о том, что мои рисунки будут выставлены в «Буллоксе», самом элегантном универмаге Пасадены.
Meanwhile, I arranged to visit Werner Erhard, whom I had known from participating in some conferences he had organized.
Тем временем, я договорился о встрече с Вернером Эрхардом, с которым познакомился на одной из организованных им конференций.
So it was to be my first technical talk, and Wheeler made arrangements with Eugene Wigner to put it on the regular seminar schedule.
Выступить с докладом мне предстояло впервые, и Уилер договорился с Юджином Вигнером о том, чтобы мое выступление включили в график семинаров.
This was new stuff that was being worked out up at the Kellogg Laboratory by the experts at Caltech, so I made contact with them—the timing was all arranged—by ham radio.
Дело это было новое, им занимались в лаборатории им. Келлога специалисты Калтеха, вот с ними я и связался, — договорившись о времени наших разговоров, — с помощью радиолюбителя-коротковолновика.
Speed boats shall, however, arrange their passing by radio telephone.
Быстроходные суда должны согласовывать по радиотелефонной связи порядок расхождения.
Such arrangements are agreed upon in the memorandums of understanding of both troop-contributing countries.
Подобные меры согласовываются в меморандумах о взаимопонимании между обеими странами, предоставляющими войска.
Similar visits to London, Moscow and other capitals will be arranged on a mutually agreed schedule.
Согласовываются планы организации аналогичных поездок в Лондон, Москву и другие столицы.
Arrangements for such assignments are initiated by the embassies of the relevant countries in Doha, with the Ministry of Foreign Affairs of Qatar.
Соответствующие процедуры согласовываются посольствами соответствующих стран в Дохе с министерством иностранных дел Катара.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test