Übersetzung für "are sides" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
For the Georgian side: For the Abkhaz side:
За Грузинскую сторону: За Абхазскую сторону:
On the side or sides on which the fairway is clear:
Со стороны или сторон, с которых фарватер свободен:
On the side or sides on which the channel is clear:
а) со стороны или сторон, с которых фарватер свободен:
Oh, there are sides!
- Здесь есть стороны!
- There are sides now?
- У нас теперь стороны?
Because there are sides now.
Потому что сейчас есть стороны.
I don't think there are sides.
Не думаю, что есть стороны.
Oh, so now there are sides?
Так что, теперь есть стороны?
I don't think there are sides, really.
Я не думаю, что тут действительно есть стороны.
There are sides of me that you haven't seen.
- Некоторые мои стороны вы не видели.
I just didn't want to offend by taking a side if there are sides.
Я просто не хочу никого обидеть, выбирая сторону, если стороны есть.
Why did you do it at all if there are sides?
Зачем ты вообще этим занимаешься, если нужно выбирать стороны?
«Which side of a tree does the moss grow on?» «North side
– С какой стороны дерево обрастает мхом? – С северной стороны.
Which side are we on?
На какой мы стороне?
but always he searched from side to side for something which he could not find.
Он сновал из стороны в сторону, пытаясь что-то отыскать, но не находил.
but that was on the other side of the ridge.
Но то было по другую сторону хребта.
There was insanity on both sides.
Тут безумство с обеих сторон.
But Ron had been on his side then.
Но Рон-то был на его стороне.
Ginny’s head lolled hopelessly from side to side. “She won’t wake,” said a soft voice.
Голова безжизненно моталась из стороны в сторону. — Она не очнется, — произнес тихий голос.
Exclamations arose on all sides.
Раздались восклицания со всех сторон.
“Who else is here?” he asked, turning his head from side to side. “Your tone displeases me!
— Кто здесь с вами? — спросил он, поворачивая голову из стороны в сторону. — Мне не нравится этот тон!
"This is a terrible mistake," he said, shaking his head from side to side, "a terrible, terrible mistake."
– Это была ужасная ошибка, – сказал он, мотая головой из стороны в сторону. – Ужасная, ужасная ошибка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test