Übersetzung für "are rooted" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
How deep-rooted are they?
Насколько глубоко они укоренились?
Patterns deeply rooted in Nicaraguan society
Нормы, укоренившиеся в никарагуанском обществе
Democracy has taken firm root in Bangladesh.
Демократия глубоко укоренилась в Бангладеш.
Democracy has become firmly rooted in Bangladesh.
Демократия в Бангладеш прочно укоренилась.
Our roots run deep in our region.
Наши корни укоренились в этом регионе.
It was characterized by a deep-rooted, aggressive racism.
Для него характерен глубоко укоренившийся и агрессивный расизм.
Democracy takes root over time.
88. Демократии нужно время, чтобы укорениться.
Democracy has taken firm root in many countries.
Демократия глубоко укоренилась во многих странах.
Are traditions more deep-rooted in Africa than elsewhere?
Может быть, традиции в Африке более укоренившиеся, чем в других регионах?
46. Democracy had taken firm root in Bangladesh.
46. Демократия прочно укоренилась в Бангладеш.
But your thoughts are rooted, here in this station.
Но Ваши мысли укоренились здесь, на этой станции.
It is best to love first what you are fitted to love, I suppose: you must start somewhere and have some roots, and the soil of the Shire is deep.
Хорошо, конечно, любить то, что тебе и так дано, с чего-то все начинается, и укорениться надо, благо земля у нас в Хоббитании тучная.
Square Root
Квадратный корень
(a) Root causes;
а) Коренные причины.
This is the root cause of the dispute.
В этом коренная причина спора.
Root causes of poverty
Коренные причины нищеты
Addressing the root causes
Устранение коренных причин
My soul, my dreams are rooted here
Лоян... мои мечты коренились здесь.
His theories are rooted in his sense of guilt.
Его теории коренятся в его чувстве вины
Most problems in school are rooted in problems at home.
Большинство проблем в школе коренятся в проблемах дома.
Now, the cube root of 27 is 3 …
Корень кубический из 27 это 3…
A few minutes later we need to take the cube root of 2½.
Еще через несколько минут нам понадобился кубический корень 2½.
When we was passing by the kitchen I fell over a root and made a noise.
Проходя мимо кухни, я споткнулся о корень и наделал шуму.
he said, “how were you able to do that cube-root problem so fast?”
— Объясните мне, как вам удалось с такой быстротой извлечь кубический корень.
Harry kept his eyes on his ginger roots, listening hard.
Гарри продолжал тщательно резать корень имбиря, а сам навострил уши.
“Tripped over a tree root,” he said angrily, getting to his feet again.
— Споткнулся о корень, — сердито пробурчал он, вновь поднимаясь на ноги.
‘I am not a tree-root, Sir,’ he said, ‘nor a bag, but a bruised hobbit.
– Я не сосновый корень, господин, – сказал он, – и даже не вьюк с поклажей, а всего-навсего ушибленный хоббит.
Now to take cube roots on the Marchant you had to use a table for the first approximation.
А для того, чтобы получить на «Маршане» кубический корень, приходилось пользоваться таблицами первых приближений.
He doesn’t eat grasses or roots, no precious, not till he’s starving or very sick, poor Sméagol.’
Он не ест всяких травок-кореньев, нет, моя прелесть, только если совсем-совсем голодный или если он заболел, бедненький Смеагорл.
Harry tipped the powdered beetles into his cauldron and started cutting up his ginger roots.
Гарри высыпал перетертых в пыль скарабеев в котел и принялся резать корень имбиря.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test