Übersetzung für "are insofar" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Further congratulations should be avoided and/or abbreviated, insofar as possible.
Насколько возможно, следует избегать и/или сокращать дальнейшие приветствия.
Drafting committees were elected, insofar as possible, by consensus.
Редакционные комитеты избираются, насколько это возможно, на основе консенсуса.
Insofar as possible, and as decided by the President, the judges will carry out their functions remotely.
Насколько осуществимо, судьи будут по распоряжению Председателя выполнять свои функции заочно.
If only for this reason, it would seem reasonable to indicate, insofar as possible, the reasons for an objection.
Уже по этой причине представляется разумным указывать, насколько это возможно, мотивы возражения.
(a) Focus groups start meeting, insofar as possible, in October/November 2000;
а) целевые группы начинают работу, насколько это возможно, в октябре/ноябре 2000 года;
Staff appointments shall be made insofar as is practicable from exporting and importing Members.
Назначения персонала производятся, насколько это практически осуществимо, из экспортирующих и импортирующих Участников.
Which is exactly like the former Austrian Hofkriegsrat, for example, insofar, that is, as I am able to judge of military events: on paper they had Napoleon crushed and taken prisoner, it was all worked out and arranged in the cleverest manner in their study, and then, lo and behold, General Mack surrenders with his entire army, heh, heh, heh![104] I see, I see, Rodion Romanovich, my dear, you're laughing that such a civilian as I should keep picking little examples from military history.
И это точь-в-точь, как прежний австрийский гофкригсрат, например, насколько то есть я могу судить о военных событиях: на бумаге-то они и Наполеона разбили и в полон взяли, и уж как там, у себя в кабинете, всё остроумнейшим образом рассчитали и подвели, а смотришь, генерал-то Мак и сдается со всей своей армией, хе-хе-хе![57] Вижу, вижу, батюшка, Родион Романович, смеетесь вы надо мною, что я, такой статский человек, всё из военной истории примерчики подбираю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test