Übersetzung für "are better are" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The sooner such changes are made, the better.
И чем раньше будут произведены такие изменения, тем лучше.
The sooner reconstruction can begin, and the better coordinated the peacemaking and post-conflict recovery efforts are, the better the chances of lasting stabilization.
Чем скорее начнется восстановление и чем более тесно будут координироваться усилия по миротворчеству и постконфликтному восстановлению, тем лучше будут шансы на долговременную стабилизацию.
Its initiatives will be better understood and its decisions better implemented if the Council itself is more representative of the membership of the Organization.
Такие шаги будут находить большее понимание, а принимаемые решения будут более эффективно осуществляться, если сам Совет станет органом с более широкой представленностью в нем всех членов Организации.
And the more nations unite, the better for national and for human security.
И чем больше будут объединяться народы, тем лучше для безопасности наций и людей.
Again in our view, they will have a better chance to be implemented by all.
И, по нашему мнению, будет больше шансов на то, что их будут выполнять все.
Bill’s escorting them… You’d better stay inside while they’re here, Harry.
Их Билл приведет, работников… Тебе, Гарри, лучше, пока они будут здесь, из дома не выходить.
He, Ron, and Hermione had already agreed they’d better not ask Madam Pince where they could find Flamel.
Они с Роном и Гермионой давно решили, что не будут обращаться к мадам Пинс с вопросом, где им найти информацию о Фламеле.
He thrust the Ring away and tightened his belt. ‘Well, well!’ he said. ‘If only they all take such a dislike to me and my Sting, this may turn out better than I hoped. And anyway it looks as if Shagrat, Gorbag, and company have done nearly all my job for me.
– Ну-ну! – сказал он сам себе, как следует упрятав кольцо и подтянув пояс. – Если они все будут так шарахаться от меня при виде Терна, то, может, я с ними как-нибудь и управлюсь. Вообще-то похоже, что Шаграт, Горбаг и их молодцы славно поработали за меня.
“It looks like he and Trelawney are both going to teach,” said Ginny. “Bet Dumbledore wishes he could’ve got rid of Trelawney for good,” said Ron, now munching on his fourteenth Frog. “Mind you, the whole subject’s useless if you ask me, Firenze isn’t a lot better…”
— Может, они с Трелони будут преподавать вместе? — предположила Джинни. — Но Дамблдор хочет избавиться от Трелони раз и навсегда, — заявил Рон, жуя четырнадцатую лягушку. — Спросите меня, так сам предмет дурацкий, и даже Флоренц его не спасет…
“Where was it,” Raskolnikov thought as he walked on, “where was it that I read about a man condemned to death saying or thinking, an hour before his death, that if he had to live somewhere high up on a cliffside, on a ledge so narrow that there was room only for his two feet—and with the abyss, the ocean, eternal darkness, eternal solitude, eternal storm all around him—and had to stay like that, on a square foot of space, an entire lifetime, a thousand years, an eternity—it would be better to live so than to die right now!
Где это, — подумал Раскольников, идя далее, — где это я читал, как один приговоренный к смерти, за час до смерти, говорит или думает, что если бы пришлось ему жить где-нибудь на высоте, на скале, и на такой узенькой площадке, чтобы только две ноги можно было поставить, — а кругом будут пропасти, океан, вечный мрак, вечное уединение и вечная буря, — и оставаться так, стоя на аршине пространства, всю жизнь, тысячу лет, вечность, — то лучше так жить, чем сейчас умирать!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test