Übersetzung für "archive" auf russisch
Archive
Substantiv
Archive
Verb
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
National Archives
Национальный архив
Archive the records.
Документация отправляется в архив
Archive and database
Архив и база данных
Library facilities and archives
Библиотечное оснащение и архив
Office Assistant (Archive)
Канцелярский помощник (архив)
The animation archives.
Целый архив мультфильмов.
Secret archive box.
Тайный архив ложи.
Accessing Ravencroft Archive.
Открываю архив Рейвенкрофт.
Civic archives, please.
Городской архив, пожалуйста.
KELVIN MEMORIAL ARCHIVE
МЕМОРИАЛЬНЫЙ АРХИВ КЕЛЬВИНА
Which way is archives ?
А где архив?
Because of the archives.
- Это же архив.
The Vatican's Secret Archives.
Секретный архив Ватикана.
The entire archive's corrupt.
Весь архив поврежден.
It's a mnemonic archive.
Это мнемонический архив.
Archiving of the invoice.
Счет-фактура должен быть архивирован.
The photographs should be archived.
Получаемые фотографии должны архивироваться.
The invoice should be archived.
d) счет-фактура должен быть архивирован.
All data were archived in the DORD geographical information system (GIS).
Все данные архивированы в геоинформационной системе DORD.
All received data will be archived at CSA headquarters.
Все полученные данные будут архивироваться в штаб-квартире ККА.
:: Identification and exploitation of archival collections and other documentary evidence
:: Выявление и использование архивированных материалов и других документальных свидетельств
It is recommended that samples be archived as part of national or international collections.
Рекомендуется архивировать образцы в рамках национальных и международных коллекций.
The Programme had yet to address the issue of back-up or archived data.
Программа еще не решила вопрос о вспомогательных или архивированных данных.
Only 2 per cent of the target files were actually archived.
Фактически было архивировано только 2 процента соответствующих файлов.
I was archiving files on the mainframe computer.
Я архивировал файлы на центральном компьютере.
The original file is archived on your office computer.
Оригинальный файл архивирован на твоем компьютере в офисе.
Do you want to keep them handy, or should I archive them?
Вы хотите сохранить их в напечатанном виде, или их можно архивировать?
I was archiving the results, and I found a flaw in the cell line cycling protocol.
Я архивировала результаты и обнаружила ошибку в протоколе изменения клеточной культуры.
отправлять в архив
Verb
Details were provided regarding the decrease in the percentage of the number of cases archived.
Было подробно рассказано о снижении доли дел, которые отправляются в архив.
Every morning, an agent reviews the footage from those cameras and either erases or archives that video depending on...
Каждое утро сотрудник проверяет записи с тех камер, некоторые видео стирает, а некоторые отправляет в архив, в зависимости от...
помещать в архив
Verb
A closed discussion will be transferred to the archives.
Информация по теме, по которой были прекращены обсуждения, помещается в архив.
The actual images received are archived after proper compression.
Полученные реальные снимки после соответствующей компрессии помещаются в архив.
Messages sent through a distribution list will not be archived.
Сообщения, передаваемые с помощью списка рассылки, не будут помещаться в архив.
All messages posted to the list are archived and are accessible through the INSTRAW web site.
Все сообщения, размещаемые на доске объявлений, помещаются в архив, и к ним обеспечивается доступ с веб-сайта МУНИУЖ.
Each issue is sent out to members of the lists, as well as being archived on the web site.
Каждый выпуск бюллетеня направляется адресатам по рассылочным спискам, а также помещается в архив, доступ к которому осуществляется через веб-сайт Института.
The sectoral database includes indicators from statistical reporting for two years the current year and previous year - while data for earlier years are archived.
В отраслевую базу данных включаются показатели статотчетности за 2 года - текущий и предыдущий, данные за предшествующие годы помещается в архив.
32. The Administration commented that the Monitoring and Evaluation Unit maintained an inventory of evaluations undertaken or planned for UN-Habitat projects and programmes and archived available reports.
32. Администрация сообщила, что Группа контроля и оценки ведет учет оценок, проведенных или запланированных в отношении проектов и программ ООН-Хабитат, а также помещает в архив имеющиеся отчеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test