Übersetzung für "and let it be" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Let them die; let there be blood.
Пусть они гибнут; пусть льется кровь.
Let social forces take the decisions, and let the leaders follow the wishes of the people.
Пусть социальные силы принимают решения и пусть лидеры следуют пожеланиям народа.
Let them do that.
Пусть она так поступает.
X: Let's go for it.
Х: Пусть так и будет.
Let it therefore be done.
Поэтому пусть так и будет.
Let there be no doubt on that.
Пусть в этом никто не сомневается.
And henceforth forever this will be, forthe Jews, a time ofjoy and happiness, and let it be written that it is Queen Esther who has saved her people from the villain Haman.
И впредь навсегда это будет, для евреев, время радости и счастья, и пусть будет написано, что царица Эсфирь, та, кто спасла свой народ от злодея Амана.
Let him, let him walk around meanwhile, let him;
Да пусть, пусть его погуляет пока, пусть;
Let you be? You dare tell me to let you be?
— Пусти? Ты смеешь говорить: «пусти»?
Let it have drowned, Harry thought, let it have gone wrong…
Пусть утонет, пусть произойдет ошибка, молил Гарри.
Let him answer there where—
Пусть он ответит там, где…
Let others choose as they will.
Каждый пусть выбирает сам.
let him wake them up.
пусть он их сам разбудит.
Never mind, let them eat.
Ничего, пусть поедят.
Why not just let them get married and let it be their problem, why did you have to make it mine ?
Почему просто не позволить им пожениться, и пусть это будет их проблемой. Почему ты сделала ее моей?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test