Übersetzung für "and divorce" auf russisch
And divorce
Übersetzungsbeispiele
Divorce for just cause follows the doctrine of no-fault divorce rather than at-fault divorce.
Развод по уважительной причине следует доктрине развода-облегчения, а не развода-санкции.
The law provides for two forms of divorce: divorce for cause and divorce by mutual agreement.
Закон устанавливает две формы развода: развод по причине вины и развод по взаимному согласию.
Divorce by khul', i.e. divorce at the request of the wife, was one of three types of divorce allowed under the law: divorce by mutual consent; divorce at the request of the husband; and divorce at the request of the wife.
Развод в соответствии с законом кола, то есть по инициативе женщины, является одной из трех возможностей, предусмотренных законодательством: развод по обоюдному согласию и развод по просьбе мужа или жены.
Specialises in family law and divorce.
Занимается семейным правом и разводами.
Marriage and divorce are all decisions.
Решения о замужестве и разводе.
A kinder, more tolerant attitude to marriage and divorce.
Более мягкое, толерантное отношение к браку и разводу.
There was affairs and divorces and whispers and gossip.
Прошли через интрижки и разводы, шепотки и слушки.
Long reaction times to the words "family" and "divorce."
Время реакции на слова "семья" и "развод" было больше.
Don't you think you've married and divorced too many times?
В твоей жизни уже достаточно было свадеб и разводов.
Have you considered the new economical combined marriage and divorce ceremony?
¬ы рассмотрели новую экономичную церемонию брака и развода одновременно?
You know there is quite a difference between separation and divorce.
Ты знаешь, что жизнь отдельно и развод - это разные вещи.
You understand that traveling and Divorce is not the same.
Ты же понимаешь, что разъезд и развод - не одно и тоже.
You know the difference between a tornado and divorce in the South?
Вы знаете какая разница между торнадо и разводом на Юге? Никакой.
She's a Catholic and they don't believe in divorce."
Она католичка, а католики не признают развода.
Belcher and the Smirkes and the young Quinns, divorced now, and Henry L.
Белчер, и Смерки, и молодые Квинны (они тогда еще не были в разводе), и Генри Л.
If I was them I'd get a divorce and get married to each other right away."
Добились бы каждый развода и потом поженились бы. Я бы по крайней мере так поступила на их месте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test