Übersetzung für "always demanded" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
In the strategic and defence areas, Pakistan always demands and deserves parity of treatment with our neighbour.
В стратегической и оборонной областях Пакистан всегда требовал и заслуживает того, чтобы к нему относились так же, как к его соседу.
It has always demanded Israeli withdrawal from all the Arab territory occupied since 1967.
Она всегда требовала ухода Израиля со всей арабской территории, оккупируемой с 1967 года.
The Government of Burundi has always demanded a halt to violence, and will continue this campaign in all international forums.
Правительство Бурунди всегда требовало прекращения насилия и будет продолжать свою борьбу на всех международных форумах.
49. Argentina had never recognized the actions of the United Kingdom as legal and had always demanded the return of the Islands.
49. Аргентина никогда не признавала действия Соединенного Королевства законными и всегда требовала возвращения островов.
In his reports, the Special Rapporteur has always demanded that State agents and armed groups should be held equally accountable.
В своих докладах Специальный докладчик всегда требовал, чтобы представители государственных органов и вооруженные группы несли равную ответственность.
78. The complexity of issues and the imperative to act promptly and with as much information as necessary have always demanded coordinated and coherent responses.
Сложность вопросов и необходимость действовать быстро, располагая всей необходимой информацией, всегда требовали скоординированных и согласованных ответов.
Bitch always demanded the 6:00.
Сука всегда требовала встречу на 6 часов.
Look, we've always demanded that the audience stretch their corners all the way out to meet ours.
Смотрите, мы всегда требовали от публики расширять границы восприятия, чтобы они соответствовали нашим.
Perhaps the only difference between me and other people was that I've always demanded more from the sunset.
Возможно единственным отличием между мной и другими людьми было то, что я всегда требовала больше от заката.
left their rooms a mess, they'd talk over the TV, and they were always demanding that we drive them around like chauffeurs.
в их комнатах был беспорядок, Они разговаривали громче телевизора, и всегда требовали, чтобы мы возили их повсюду, как водители.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test