Übersetzung für "also carried" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The supervisory authorities also carry out spot tests.
Контрольные органы также осуществляют проверку на местах.
We are also carrying out programmes to encourage breastfeeding.
Мы также осуществляем программы по поощрению грудного вскармливания младенцев.
UNMOT has also carried out some limited patrolling.
МНООНТ также осуществляла определенное ограниченное патрулирование.
It has also carried out extensive patrolling within the region.
Он также осуществлял широкомасштабное патрулирование на всей территории района.
The Prosecutor also carried out analysis activities on three continents.
Прокурор также осуществлял аналитическую деятельность на трех континентах.
The Center also carries out cooperation programmes with countries in the region.
Центр также осуществляет программы сотрудничества в странах региона.
12. The Executive Directorate will also carry out the following activities:
12. Исполнительный директорат будет также осуществлять следующую деятельность:
A significant number also carry out activities to address trafficking.
Значительное число отделений также осуществляет деятельность по проблематике торговли людьми.
It had also carried out a programme on equality of opportunity in employment.
Оно также осуществляет программу по обеспечению равенства возможностей в области трудоустройства.
Maintenance, including replacing faulty machines, is also carried out by contractors.
Ремонт, включая замену неисправных механизмов, также осуществляется подрядчиками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test