Übersetzung für "advance towards" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
We are advancing towards the goal of achieving universal access to basic education.
Мы продвигаемся к цели достижения всеобщего доступа к начальному образованию.
We have been far too slow in advancing towards our education goals.
Пока мы продвигаемся к достижению наших целей в области образования слишком медленными темпами.
10. Non-Self-Governing Territories were supposed to advance towards greater autonomy, but Anguilla was only regressing under the administering Power's heavy-handed colonial approach.
10. Предполагается, что несамоуправляющиеся территории должны продвигаться к большей автономии, однако в условиях жесткого колониального подхода со стороны управляющей державы Ангилья продвигается только вспять.
Government sources reported that FAA forces have taken Cagandala and are advancing towards Caribo, both in Malanje province.
Правительственные источники сообщили, что силы АВС захватили город Кангандала и продвигаются к городу Карибо (оба эти города находятся в провинции Маланже).
First floor secure. Advancing towards target.
Первый этаж чист Продвигаемся к цели
They took Zossen and are advancing towards Stahnsdorf.
На юге он занял Цоссен и продвигается к Штансдорфу.
I come before you today to make two proposals to advance towards that goal.
И вот сегодня я предстаю перед вами, чтобы внести два предложения по продвижению к этой цели.
This is one way of advancing towards the universal attainment of the Millennium Development Goals.
В этом заключается один из способов обеспечения всеобщего продвижения к целям развития в новом тысячелетии.
This is to strengthen the Ummah and its advancement towards the implementation of the Makkah Document.
Указанные меры должны содействовать укреплению уммы и ее продвижению к осуществлению документа, принятого в Мекке.
They might not expect 'full participation' - but they do want a steady advancement towards it.
Они могут и не ожидать "полного участия", однако то, чего они точно хотят, так это стабильного продвижения к такому участию.
It was observed that ECLAC played an important role in advancing towards the achievement of the Millennium Development Goals.
Было отмечено, что ЭКЛАК играет большую роль в продвижении к целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test