Übersetzung für "about five to" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Oral presentations should be about five minutes in length.
Устные выступления должны длиться около пяти минут.
They occupied the United Nations premises for about five hours.
Они оккупировали помещения Организации Объединенных Наций около пяти часов.
On average, this age group works about five hours a week.
В среднем представители этой группы детей работают около пяти часов в неделю.
(b) Conducting about five missions of consultations each year with Governments;
b) ежегодно направлять около пяти миссий для проведения консультаций с правительствами;
She then heard fighting in the opposite room, which continued for about five minutes.
Затем она услышала шум борьбы в противоположной комнате, который продолжался около пяти минут.
The process of market-orientated reform that started about five years ago is irreversible.
Начавшийся около пяти лет назад процесс ориентированных на рынок реформ теперь стал необратимым.
This represents an average of about five deaths a year, although there are major random fluctuations.
В среднем это составляет около пяти смертных случаев в год, хотя наблюдаются существенные случайные колебания.
The headmaster tried for about five minutes to talk to the group but they still refused to leave.
Около пяти минут директор пытался убедить упомянутых лиц покинуть коридор, но они попрежнему отказывались уйти.
It considers on average about five criminal and civil New Zealand cases each year.
Ежегодно этот суд в среднем рассматривает около пяти уголовных и гражданских дел, касающихся Новой Зеландии.
He had about five hours before him.
У него было в запасе около пяти часов.
“Er, about five years, maybe six,” he said.
– Э-э… около пяти лет, а может, около шести, – решил он.
My excellent father died about five years ago; and his attachment to Mr.
Мой незабвенный отец скончался около пяти лет тому назад.
One morning I woke up very early, about five o’clock, and couldn’t go back to sleep, so I went downstairs from the sleeping rooms and discovered some signs hanging on strings which said things like “DOOR!
Как-то утром я проснулся очень рано, около пяти, и никак не мог заснуть, а потому вышел из спальни и спустился этажом ниже. Там я обнаружил подвешенные на веревках таблички, на которых значилось что-то вроде «ДВЕРЬ!
About five o'clock our procession of three cars reached the cemetery and stopped in a thick drizzle beside the gate--first a motor hearse, horribly black and wet, then Mr. Gatz and the minister and I in the limousine, and, a little later, four or five servants and the postman from West Egg in Gatsby's station wagon, all wet to the skin.
Около пяти часов наш кортеж из трех машин добрался до кладбища и остановился под дождем у ворот – впереди катафалк, отвратительно черный и мокрый, за ним лимузин, в котором ехали мистер Гетц, священник и я, и, наконец, многоместный открытый «форд» Гэтсби со слугами и уэст-эггским почтальоном, промокшими до костей.
Expenditures rose about five times.
Расходы на эти операции возросли примерно в пять раз.
After about five minutes, the surface shall be inspected visually.
Примерно через пять минут эта поверхность осматривается.
In terms of government obligations, they are about five times higher than government debt.
С точки зрения государственных обязательств они примерно в пять раз превышают государственный долг.
After about five minutes, the author heard a man shouting to another person to "look at the Maoist activist".
Примерно через пять минут автор услышал, как кто-то прокричал: "Смотри!
Now, spending on health, education and other social services is about five times the amount of debt service payments.
В настоящее время расходы на здравоохранение, образование и другие социальные услуги примерно в пять раз превышают платежи по обслуживанию долга.
It was suggested that meetings in the field of harvesting and engineering to study new developments should be held at intervals of about five years.
Было предложено, чтобы совещания в целях изучения новых изменений в технике и технологии лесозаготовительных операций проводились примерно каждые пять лет.
Equally importantly is the seed-money role of the Fund, whose grants, on average, serve to mobilize about five times as many resources.
Не менее важна роль Фонда как механизма первоначального финансирования, субсидии из которого в среднем позволяют мобилизовать ресурсы примерно в пять раз больше.
The growth in the size of the banks between 2002 and 2020 is virtually zero for HCFCs , however far larger for HFCs (growth by a factor of about five).
47. Рост размеров банков в период 2002-2020 годов практически нулевой для ГХФУ, однако он гораздо больше для ГФУ (рост примерно в пять раз).
Similarly, current use of contraceptives in urban areas is about five times higher than in the rural ones (15% against 3%).
Подобно этому, уровень использования контрацептивов в городских районах в настоящее время примерно в пять раз выше, чем в сельской местности (15 процентов против 3 процентов).
About five or six years after the completion of the IPR, UNCTAD prepares an implementation report and provides recommendations for further and longer-term technical assistance.
Примерно через пять-шесть лет после завершения ОИП ЮНКТАД составляет доклад об осуществлении программы и высказывает рекомендации в отношении дополнительной долгосрочной технической помощи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test