Übersetzung für "unitized" auf italienisch
Übersetzungsbeispiele
Globalization has not united the world.
La globalizzazione non ha unificato il mondo.
The world's leading space agencies united as the International Mars Science Foundation.
Le migliori agenzie spaziali del mondo furono unificate nella International Mars Science Foundation.
Today we are all united as one.
Oggi, siamo tutti riuniti ed unificati.
His vision of a united world was...
La sua visione di un mondo unificato
The first Congress of the Polish United Workers' Party has just closed.
Il primo Congresso del Partito Operaio Unificato Polacco e' appena finito.
If Zhuo wins, perhaps China will be united.
Se Zhuo vince, forse la Cina sarà unificata.
And now the newly-elected head of the Polish United Workers' Party...
Parlerà ora il neo eletto Primo Segretario del Comitato Centrale del Partito Operaio Unificato Polacco,
The Brits don't want a united China either.
Neanche gli inglesi vogliono la Cina unificata.
I'm pastor of the Non-United Church. This place is hell!
Sono pastore della chiesa non unificata... e voglio dire che qui c'è l'inferno!
Long live the Polish United Workers' Party.
Lunga vita al Partito Operaio Unificato Polacco.
At the same time, we must show the whole world... a united and strong Austro-Hungarian army. That's politics.
Nel contempo, dobbiamo dimostrare al mondo che l'esercito austroungarico è forte e unitario.
We can't remain competitive. Yes, sugar instead of corn syrup, and the elimination of polysorbate and other crap will add to the per unit cost and cut into the margins.
Esatto, usare lo zucchero invece dello sciroppo di mais e eliminare il polisorbato e tutte quelle schifezze aumenterà il costo unitario e diminuirà il margine.
"we, the jury, "in the matter of michael stills "vs.St.Anne's united methodist church, "find in favor of the plaintiff "and award him compensatory damages "totaling $50,000 and treble damages in the amount of $125,000."
La giuria nella causa tra Michael Stills e la chiesa unitaria metodista di St. Anne si esprime in favore dell'attore e gli riconosce un risarcimento danni di 50.000 dollari, piu' un risarcimento punitivo per l'ammontare di 125.000 dollari.
It's basic stuff... margins, capital outlay, unit costs.
Sono cose di base... margini, capitale iniziale, costi unitari.
The reality is that the united methodist church has no specific policies regarding gender reassignment.
La realta' e' che la chiesa unitaria metodista non ha delle regole precise riguardo al cambiamento di sesso.
Budget distribution comes down to relative value units for each department.
La ripartizione del budget si riduce del valore unitario effettivo per ogni dipartimento.
Well, I think anyone would be equally interested in the price-per-unit, which could be reduced significantly if the demand were higher.
Beh, da parte mia trovo che sia ben piu' interessante il prezzo unitario... e la possibilita' di ridurlo di molto aumentando la domanda.
What is the unit price for those little yellow bastards?
Qual è il prezzo unitario per quelli piccoli bastardi giallo ?
Wait, did you say "unit costs" or "unicorns"?
Aspetta, hai detto "costi unitari" o "costumi pari"?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test