Übersetzung für "spill" auf italienisch
Spill
Substantiv
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Don't spill more blood.
Non versare più sangue.
Watch the spilling please.
Attento a non versare.
Worried I'm gonna spill it?
Temi che lo possa versare?
You have to spill blood.
Devi versare del sangue.
Not to spill blood.
Non versare sangue.
Don't spill the wine.
Non versare il vino.
I'll try not to spill. Thanks.
- Cerco di non versare.
You'll spill it.
Farai versare l'acqua.
Substantiv
A little spill.
Una piccola caduta.
I spilled my pills!
- Mi sono cadute le pillole!
Spilled your drink.
Ti e' caduto il drink.
You spilled it?
- Vi è caduto?
- - I spilled wine.
Ci è caduto del vino.
- I spilled some.
Me n'e' caduta un po'.
Just a spill, hon.
E' solo caduto qualcosa, tesoro.
We spilled it.
- Ci è caduto per terra...
- There's a spill.
- E' caduto del liquido. - Lo so.
I'll try not to spill anything.
Spero di non rovesciare niente.
I'm gonna spill.
Me lo fai rovesciare.
Stop spilling wine!
- Smettila di rovesciare il vino!
I might spill my Scotch.
Potrei rovesciare il mio scotch.
You can spill cups of tea?
Puoi rovesciare tazze di te'?
Just trying not to spill anything.
Non voglio rovesciare niente.
Almost spilled my coffee.
Stavo per rovesciare il caffe'.
- Don't cause any oil spills.
Non rovesciare altro petrolio.
- Don't spill the soup.
- Non rovesciare la zuppa.
- Hey, you fucking spilled it.
- Ehi, me la fai rovesciare.
Will the violence continue to spill out onto the street?
La violenza continuerà a riversarsi nelle strade?
Sergeant Blake and her partner were at this intersection to keep the crowd from spilling off of St. Nicholas and onto 121st.
Il sergente e il suo partner si trovavano in questo incrocio per impedire alla folla di riversarsi verso St. Nicholas e la 121esima.
About 1.8 million years ago, the Homo erectus population started spilling out of Africa.
Circa 1,8 milioni di anni fa, la popolazione dell'homo erectus inizio' a riversarsi fuori dall'Africa.
Verb
What sort of happiness is that, spilling human blood?
Che felicità è spargere il sangue umano?
You've never been afraid to spill blood before.
Non hai mai avuto paura di spargere sangue.
You come to my place and spill blood.
Sei venuto a casa mia a spargere sangue.
Spill no blood on your way out.
Non spargere sangue mentre te ne vai.
We like spilled blood.
Che bello, a noi piace spargere il sangue!
Blood that Catherine wishes she could spill.
Sangue, che Catherine spera di poter spargere...
Attire it is to ask To spill blood.
Ladro, è troppo presto per spargere sangue.
We were not to spill the blood of the innocent!
Non dovevamo spargere il sangue dell'innocente!
How dare you spill blood here!
È del tutto inconcepibile spargere sangue in un tempio!
No one intends to spill blood.
Nessuno vuole spargere sangue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test