Übersetzung für "restoring" auf italienisch
Verb
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
- ripristinare
- ristabilire
- restaurare
- ristrutturare
- restituire
- rimettere
- risanare
- rigenerare
- rendere
- sanare
Verb
Verb
Verb
Verb
Doris was given tons of money to restore all these houses in Newport.
#Doris ha investito un mucchio di soldi per ristrutturare tutte quelle case a Newport.#
It's really all 1902 when Theodore Roosevelt took the great restoration with McKim, Mead and White.
E' del 1902, quando Theodor Roosevelt la fece ristrutturare completamente da McKim, Mead e White.
So I started restoring these old bikes, and...
Cosi' ho iniziato a ristrutturare queste vecchie bici, e...
Verb
Verb
Physical training will restore your weakened mind.
L'addestramento fisico rimettera' in sesto le vostre menti.
Please help restore this great city... Look at her.
Per favore, aiutateci a rimettere in piedi questa citta'.
Every time, I said, "restore our defenses,"
Ogni volta ho detto: "rimettere in piedi le nostre difese"
Open up the kitchen... And restore some of the old lighting fixtures.
Aprire la cucina... e... rimettere alcune delle vecchie luci.
She is trying everything she can to restore Moya's health.
Cerca di fare il possibile per rimettere in salute moya.
He thinks he's trying to restore your marriage.
Crede che stia cercando di rimettere in piedi il vostro matrimonio.
Verb
Could you restore a leg lost in a traffic accident?
Potrebbe risanare una gamba, persa in un incidente d'auto?
A saline injection should restore fingerpads.
Un'iniezione di soluzione salina dovrebbe risanare i polpastrelli.
It is the beginning of the path to restore humankind.
E' l'inizio... del percorso per risanare l'umanita'.
Cause we were going to restore Heaven, bring the factions together.
Perche' volevamo risanare il Paradiso, riunire le fazioni.
Gab is going to need help to restore her spirit.
Gab avrà bisogno di supporto per risanare lo spirito.
There are few therapies better at restoring the soul than music.
Ci sono poche terapie migliori della musica per risanare l'anima.
Verb
Verb
Give me your hands, if we be friends, and Robin shall restore amends.
M'applaudite, e merto poi rendera' Bertino a voi.
I'm not merely going to restore this temple, I will make it more grand, more splendid than any other one in Egypt.
Questo tempio non lo restaurerò solamente! Lo renderò più grandioso, più splendido di ogni altro monumento dell'Alto e Basso Egitto.
The money he left us, will restore the building to such good order our clinical certificate will be renewed without question.
Con i soldi che ci ha lasciato, l'edificio potrà essere ristrutturato in tal modo... da rendere l'emissione del certificato clinico una pura formalità.
No one will ever have benefited more from a good deed than Germany will by restoring France's greatness and freedom
Nessuno avrà mai tratto profitto dalle sue azioni, come la Germania nel rendere alla Francia la sua grandezza e la sua libertà.
Until that bond is fully restored, the church must make clear its displeasure before the Lord.
Finché quel legame non è pienamente ripristinato, la chiesa deve rendere chiara la sua disapprovazione dinanzi a Dio.
It is the bridge to carry our patients to a future... when technology will restore them to life.
"La biostasi è il ponte che porterà il paziente in un tempo futuro" "dove la tecnologia permetterà loro di rendere la vita..."
If you don't restore the conservatorship, she intends to release the report at your reception...
Se non le riaffidi la tutela dei tuoi beni, rendera' pubblico il verbale al ricevimento.
Verb
That I am willing to heal my daughter's conscience by restoring your sister's life.
Che sono disposto a sanare la coscienza di mia figlia... Riportando in vita tua sorella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test