Übersetzungsbeispiele
Your reassignment on the X-Files has been denied.
La sua riassegnazione è stata respinta.
Oberleutnant von Diederich, 7th January, reassignment.
Primo tenente von Diederich, 7 Gennaio, riassegnazione.
It's called gender reassignment surgery.
Si chiama chirurgia di riassegnazione del sesso.
Oversee the reassignment of personnel. - A temporary post.
Temporaneamente supervisioneresti la riassegnazione del personale.
I'll be performing your reassignment.
Eseguiro' io la tua riassegnazione.
They're gonna be doing some reassignments at work.
Devono fare delle riassegnazioni a lavoro.
Sabbaticals, transfers, reassignments.
Congedi, trasferimenti, riassegnazioni.
What about the reassignment protocol?
A che punto sei con il protocollo di riassegnazione?
A full gender reassignment?
Una completa riassegnazione del sesso?
Security reassignments, Major.
Riassegnazioni di sicurezza, maggiore.
I'm reassigning his cases.
Sto riassegnando i suoi casi.
I'm reassigning Fischer, eight hours a week.
Sto riassegnando la Fischer, otto ore alla settimana.
And I'm starting by reassigning Captain Adama to the Pegasus air wing.
E iniziero' riassegnando il Capitano Adama alla squadriglia della Pegasus.
Yes.Now I'm reassigning you.
Si. Ora ti sto riassegnando.