Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
- Don't do anything rash!
- Non essere precipitosa!
- From rash decisions.
- Da decisioni precipitose.
The kid's rash.
È un po' precipitoso.
- I'm rash and impulsive.
- Sono precipitosa e impulsiva.
Don't be rash.
Non sia precipitoso...
Do not be rash.
Non essere precipitoso.
Careful, not too rash.
Attento, non siate precipitoso.
Stop, don't be rash!
Fermo, non essere precipitoso!
Substantiv
Is it a rash?
Ha un'eruzione?
- It's petechial rash.
- E' un eruzione petecchiale.
Maculopapular rash on epigastrium.
Eruzione maculopapulare sull'epigastrio.
His rash is... resolving.
L'eruzione sta... risolvendosi.
Adjektiv
Rash... but graceful.
Avventate? Con grazia.
I'm not being rash!
Non sono avventata!
It was rash.
È stato avventato.
That seems rash. Maybe...
Mi sembra avventato.
It's a rash decision.
- Ed e' avventata.
I have been too rash.
Sono stata avventata.
Adjektiv
Well sir, he's rash and very sudden in choler, and haply may strike at you.
Va bene... Egli è temerario e molto facile alla collera, potrebbe colpirti.
Of this I warn you, rash venturers!
questo alla temeraria annunzio!
Thou wretched, rash, intruding fool, farewell!
Addio povero sciocco, temerario e indiscreto!
You're rash, volatile, opinionated.
Temerario, volubile e testardo...
Substantiv
"This maculopapular type of erythematous rash first appears over the epigastrium."
- "Questo esantema "eritematoso e maculo-papulare compare dapprima a livello epigastrico." Perche' non l'avete scritto in parole comprensibili?
Adjektiv
But too rash
Ma troppo imprudente
Are we too rash, too unadvised, too quick?
Siamo troppo precipitosi, imprudenti, frettolosi?
I admit I was rash with some of my friendships.
Sono stato imprudente in certe amicizie.
Luke, I would strongly advise against any rash action that could lead to undue and costly litigation.
Luke, non fare azioni imprudenti che condurrebbero a non necessarie e costose azioni legali
Has the rash cooled, Captain?
(QUARTIER GENERALE SEZIONE 20.) Siete stati imprudenti, Capitano?
May i remind you it was your own rash actions that got us into this predicament?
Devo ricordarti che e' stato proprio il tuo comportamento imprudente a metterci in questa brutta situazione?
I hear the first is steady and cold, the other rash.
Ho sentito dire che il primogenito sia risoluto ed impassibile, e che l'altro sia un imprudente.
Ryunosuke, that was rash of you with a match tomorrow.
Ryunosuke, è imprudente per te, quando hai un combattimento domani.
Substantiv
You have a rash.
Hai uno sfogo.
Without a rash?
Senza uno sfogo.
- It's a rash.
- E' uno sfogo!
Rash. That's a bad rash.
Ehm... e' uno sfogo, un brutto sfogo.
See... no rash.
Vedi, niente sfogo.
Cold and rash.
- Freddo e sfogo.
Let's see the rash.
Vediamo lo sfogo.
Baby's got a rash.
Ha uno sfogo.
I have a rash.
Ho uno sfogo.
... that rash you had ...
Lo sfogo cutaneo...
Adjektiv
This may be rash...
Potra' sembrare sconsiderato...
What a rash thing to do
Che gesto sconsiderato
Sometimes it's good to be rash.
A volte fa bene essere sconsiderati.
This is very rash.
Siamo stati molto sconsiderati.
Thou wretched, rash, intruding fool!
Tu, disgraziato, sconsiderato, intrigante sciocco!
One rash action - does not merit a rash response!
Un'azione sconsiderata non merita una reazione sconsiderata.
Hey, don't do anything rash.
- Ehi, non fare nulla di sconsiderato.
My rash actions were neccessary.
Le mie azioni sconsiderate erano necessarie.
Don't get rash on me.
Non essere così sconsiderato.
The rashness you think you see.
Anche se tu credi sia sconsiderato.
Adjektiv
If you fire me, I'll do something rash.
Guardi che se mi fa licenziare io commetto un gesto inconsulto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test