Übersetzungsbeispiele
We might just sound like those porpoises.
Potremmo sembrare come quelle focene.
I met a porpoise! Pi!
- Mamma, papà, ho conosciuto una focena!
" 'I should say 'With what porpoise? ' "
"con che focena?"
Well, sometimes they'll eat porpoises, squid, birds... sharks...
Beh, a volte mangiano focene, polpi uccelli, squali...
That's not a dolphin, it's a porpoise.
Quello non e' un delfino. E' una focena.
I look like a fucking porpoise.
Sembro una cazzo di focena.
You drink more than a porpoise.
Bevi piu' di una focena!
Does the same go for porpoises?
E se prendessimo delle focene?
We'll find the porpoise.
La troveremo noì la focena.
I don't think it's a porpoise!
Non credo sia un delfino !
We'll migrate with the dolphins. - Porpoises.
- Migreremo con i delfini.
Porpoise got me hot.
Una delfina mi ha fatto arrapare.
Here's a porpoise cloud.
Quella è a forma di delfino.
Sounded like a dying porpoise.
Sembrava un delfino morente.
I'm telling you, it's a porpoise.
Fidati, è un delfino.
Clean and smooth like a sexy porpoise.
Pulito e liscio come un delfino sexy.
They were after a school of porpoise.
- Inseguivano un branco di delfini
Sniff the porpoise.
Annusare il delfino.