Übersetzungsbeispiele
Substantiv
That was the point of that point.
Era questo il punto. Punto.
We're gonna go through it, point by point.
Lo guarderemo punto per punto.
Point time, ladies, point time.
Ultimo punto, signore, ultimo punto
If I may rebut, point by point?
Se posso replicare punto per punto...
We shall call this point the ideal point".
Chiameremo quel punto "punto improprio".
Okay, the point... The point being
Ok, il punto... il punto e' che...
Point in favor, point against.
Punto a favore, punto contrario.
And the point is-- the point is.
E il punto e', il punto e'...
Substantiv
Point and shoot, bro, point and shoot.
Punta e spara, fratellino. Punta e spara.
Point your toe.
Punta il piede.
Point and squeeze.
Punta e premi.
You point up.
(si punta all'insù.)
Point at fire.
Punta su fuoco!
Go, Glove, point!
Vai, Guanto, punta!
Point and click.
Punta e clicca.
Lift the point.
Solleva la punta.
Verb
Make arrow point.
Fa puntare la freccia.
- Don't point.
- Smettila di puntare il dito.
"Point the finger."
"Puntare il dito."
Point and shoot.
Puntare e sparare.
Lasers, fire, point blank!
Phaser, puntare, fuoco!
- Don't point. - Who is that?
- Non la puntare.
Verb
He just points.
Si limita ad indicare.
- Avery, it's rude to point.
-Avey. non indicare.
Don't point and laugh.
Non indicare ridendo.
He can point, can't he?
Saprà indicare, no?
Stop pointing! What are you doing?
- Smettila di indicare!
No, Jones, don't point.
No, Jones, non indicare!
Please don't point.
- Per favore, non indicare.
-Everything points to me.
- Tutto sembra indicare me.
No, don't point.
No, non indicare.
Substantiv
Point zero-nine-eight.
Zero virgola novantotto.
Nine point five.
Nove virgola cinque.
One point seven.
Uno virgola sette.
Three-point-seven.
Tre virgola sette.
Thank you, decimal point.
Grazie, virgola decimale.
- Seven-point-six.
- Sette virgola sei.
Million point two.
Un milione virgola due.
Three-point-something?
Tre virgola qualcosa.
Two-point-eight.
- Due virgola otto.
- Nine point seven.
- Nove virgola sette.
Substantiv
The only point.
L'unico senso.
- What's the point?
- Non ha senso!
Indeed, no point.
Infatti, nessun senso.
Substantiv
So, the point is... The point...
Quindi, la questione e', la questione e'...
Point taken, Senator.
Questione chiarita, senatrice.
It's a moot point.
E' una questione controversa.
- There's another point.
- C'è un'altra questione
Excellent, candid point.
Un'eccellente, sincera questione
I understand the point.
Comprendo la questione.
There is one further point.
C'e' un'altra questione.
The point is taken.
La questione è risolta.
The point is moot.
La questione e' opinabile.
Oh, that's a good point.
Oh, ottima questione.
Substantiv
The point is...
Lo scopo è...
If there's a point, Roxy is the point.
Se c'era uno scopo, Roxy era lo scopo.
Point... There is no point to living.
Scopo... non c'è alcuno scopo.
Substantiv
A tedious point.
Che argomento noioso.
Talking points? "Celebrity couples"?
Argomenti? "Coppie Famose"?
I am on point.
Sono sull'argomento.
Excellent point, Ben.
Ottimo argomento, Ben.
That's a good point.
Un buon argomento.
Interesting point, Dorian.
- Ottimo argomento, Dorian.
Well, that's a point.
- Be', valido argomento.
Point well-taken.
Brava, argomento vincente.
- Uh, talking points.
- Argomenti di conversazione.
Oh. Better point.
Un ottimo argomento.
Substantiv
That's the point.
Ecco, il motivo.
The point being?
Per quale motivo?
Substantiv
Okay, I'll do bullet points.
Ok, andro' al nocciolo.
... if you get right down to the point.
se andiamo dritti al nocciolo.
I'm the point of it.
- Io sono il nocciolo del piano.
It's straight to the point.
Coglie il nocciolo.
Substantiv
The two points are connected by a powerful UV laser--
Le due estremita' sono collegate da un potente...
And anything without a pointed tip because of the puncture wound on the C-5.
E tutto quello senza un'estremita' appuntita per la ferita da puntura sulla vertebra C5.
Hallow point, silver-tipped.
Estremita' affilata ed argentata.
This piece of wood has been sharpened into a point.
Questo pezzo di legno e' stato affilato all'estremita'.
You point the head out for good luck.
Punti l'estremità in cerca di buona sorte.
Now what did Myka say, that the tips have points or-- like arrows.
Ora... cos'e' che ha detto Myka? Che le... - le estremita' sono appuntite...
Substantiv
And it's got a pointed cusp and single root like a canine.
E ha una cuspide appuntita e una singola radice, come un canino.
Verb
Young ladies, I feel that I must point out Miss Varghetti as an excellent example.
Signorine, sento il dovere di additare a esempio la Varghetti.
What, in my absolutely unblemished record, can you point to and say,
Da cosa, visto il mio curriculum immacolato, puo' farmi additare e dire di me:
If I end up anything above a point-and-stare freak, I'm gonna call it a success.
Se il risultato sara' migliore di un mostro da additare, lo considerero' un successo.
I didn't want to point at some criminal boss guy if it was just some sort of coincidence.
Non volevo additare un qualche boss criminale quando magari era solo una specie di coincidenza.
You wanted to censor your sites, but if we failed, you could point to us as the problem:
Voleva censurare i suoi siti, ma in caso di fallimento, avrebbe potuto additare noi come i responsabili:
You need people like me so you can point your (BLEEP) fingers and say, "That's the bad guy."
Avete bisogno di gente come me da additare e per poter dire: "Quello è il cattivo."
When you do bad things, you have something you can point to when people eventually leave you.
Quando fai cose cattive, hai qualcosa da additare, quando alla fine la gente ti abbandona.
Interesting how someone who's wrongly accused finds it so easy to point the finger.
Interessante come qualcuno accusato ingiustamente trovi cosi' facile additare gli altri.
Someone easy to point fingers at when you're searching for a villain.
Qualcuno facile da additare... quando si è in cerca... di un cattivo.
Why did you say 'pointing'?
Perche' hai detto additare?
Substantiv
But he has got a lot of good points, as I say.
Però, ripeto, ha moltissime qualità.
There doesn't seem to be any point to you.
Non sembrate avere alcuna qualità.
That's not the point.
Però la qualità della vita...
I have my good points.
Ho delle qualità.
That's fair. Now all their fine points:
Queste sono le loro qualità:
He does have his good points.
Ha qualche buona qualità, però.
No no, Ollie has got plenty of good points.
No, no, Olly ha moltissime qualità.
Not the point.
Sono venuto alla Rock per allenare atlete con le qualita' richieste per gareggiare ad altissimo livello.
Olivia's got her strong points.
Olivia ha anche delle forti qualita'.
I can instruct you in the finer points of love, Demelza.
Posso insegnarvi le piu' belle qualita' dell'amore, Demelza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test