Übersetzung für "moment" auf italienisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Wait a moment, wait a moment.
Aspetti un momento, aspetti un momento.
One moment, one moment, where is it?
Un momento, un momento... Ma dov'è?
I was living moment to moment.
Ho vissuto momento per momento.
One moment, my friend. A moment.
Un momento, caro amico mio, un momento...
One moment, gentlemen, one moment!
Un momento, signori, un momento!
"Holy, holy, holy" moment by moment.
"Sacro, sacro, sacro" momento per momento.
For a moment, only a moment.
Per un momento, solo per un momento.
Give me a moment, just a moment.
! - Un momento, solo un momento.
Substantiv
A moment-by-moment account.
Un resoconto attimo per attimo.
- Seizing the moment.
- Coglie l'attimo.
One moment please, one moment please. - Lucy.
On attimo per favore, un attimo per favore.
"Seize the moment."
"Cogli l'attimo. "
It's the moment...
È l'attimo...
Just a moment, just a moment.
Un attimo, solo un attimo.
Substantiv
One moment, sir.
Scusi un istante.
Any moment now.
Solo qualche ístante.
-One moment, please.
- Un istante solo.
- "Be in the moment."
- "Cattura l'istante".
I'm looking for a detailed, moment-by-moment explanation.
Voglio una spiegazione dettagliata, istante per istante.
- On a moment.
- In un istante.
Just one moment.
Solo un istante.
This very moment.
In questo istante.
For a moment...
Per un istante ...
Substantiv
- For the moment.
- Si, per ora.
Moment of truth.
L'ora della verità.
Just a moment.
Si riposi, ora.
At the moment.
- Per ora, si'.
Wedgie moment! Ha ha!
L'ora dell'infradito!
Substantiv
Maybe... it was during the moments when I was dead.
Forse è successo mentre ero morto...
Every moment wondering where their daughter is.
Mentre si chiedono continuamente dove sia la figlia.
At this moment right now--
Proprio mentre parliamo...
This horrible event was happening to me, and in that moment,
" Mentre stavo vivendo quell'orribile esperienza "
Substantiv
This is momentous news, Mr. President.
È una notizia di grande importanza, presidente.
This wedding is a momentous event for Bajor.
Questo matrimonio è un evento di grande importanza per Bajor.
Really augments the moment.
Per darmi importanza.
It's not wonderful. It's... it's momentous.
Non... non è niente di favoloso, è... è di notevole importanza!
It doesn't matter how at the moment.
Come, non ha importanza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test