Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The first thing to know about Iran is that it is not evil.
La prima cosa da sapere sull'Iran è che non è un paese cattivo.
Iran is officially pissed that you fired Leslie Kerr.
L'Iran è ufficialmente incazzato... perché ha licenziato Leslie Kerr.
We give Janvier what he wants, we let him go, we get Atley, and the identity of our asset in Iran is safe.
Diamo a Janvier ciò che vuole, lo lasciamo andare, ci riprendiamo Atley, e l'identità del nostro uomo in Iran è salva.
Mobs over through Tehran. Army officers shout that Mossadeg has surrendered and his regime as virtual dictator of Iran is ended.
"Città straripanti di gente ufficiali dell'esercito gridano che Mossadeg si è arreso e il suo regime di dittatura dell'Iran è finito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test