Übersetzungsbeispiele
What's done is done.
Quel che fatto e' fatto.
Done, done when being done,
Fatto, fatto, detto e fatto
All right, done and done!
Perfetto, fatto e fatto!
Well, done and done.
Beh, fatto e fatto.
Oh,done and done.
Oh, fatto e fatto.
Done, done and... [laughs]... oh, boy. Done.
Fatto, fatto e ooh... per dio, fatto.
Done, done, and almost done.
Fatto, fatto e quasi fatto.
Done, done, done, done, and where exactly are we going?
Fatto, fatto, fatto, fatto... e dove mi portate, di preciso?
- Bradford, I'm done, done, done.
- Bradford... - Si'... - Ho finito, finito, finito.
No, I'm done, I'm done!
No, ho finito, ho finito!
When I'm done, I am done.
Quando ho finito... ho finito.
I'm done. I'm done, Zed.
Ho finito, Ho finito, Zed,
When you're done, you are done.
Quando hai finito, hai finito.
Yes, I'm done, I'm done!
Sì, ho finito, ho finito!
Wasn't done.
Non era cotto.
Well done, I suppose!
Ben cotto, immagino.
You call that well-done?
Sarebbe ben cotto?
Well-done, please.
Ben cotto, per favore.
Well-done bacon.
Bacon ben cotto.
He's done, baby!
e' cotto, ragazzi!
It's well done
E' ben cotto!
[Ding! ] You're done, bitch.
Sei cotto, stronzo!
Cheeseburger, well-done.
Cheeseburger ben cotto.
I'm just about done.
Sto giusto finendo.
I'm done here, right?
Sono libero, giusto?
- Right, well done.
- Giusto, ben detto.