Übersetzung für "you name" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Now, you find it, you name it.
Tu nommes tout ce que tu trouves.
Do you name a star after me?
As-tu nommé une étoile à mon nom ?
You name arms after guns, not shoulders.
Tu nommes tes bras comme des armes, pas tes épaules.
I asked her once, "Why did you name the restaurant after yourself?"
Je lui ai demandé une fois: "Pourquoi as-tu nommé le restaurant d'après toi?"
- You name your teeth?
Je vais enfin chez le dentiste. Tu nommes tes dents ?
You name my pick for replacement.
Vous nommez mon choix pour le remplacement.
You name Sarkozy or you name Villepin.
Soit vous nommez Sarkozy, soit vous nommez Villepin !
And if you name the tune, two of those tickets can be yours.
Et si vous nommez la chanson, deux de ces billets vous appartiendront.
You name the hurricane?
Vous nommez les ouragans?
Mind what you name in this holy place.
L'esprit que vous nommez dans ce lieu saint.
What's you name?
- Quel est votre nom ?
Is you name Angel?
Votre nom c'est Angel?
Remind me of you name again.
Rappelez moi votre nom déjà.
- Who are you? Name and Unit.
Votre nom et l'unité
What's you name, mister?
Quel est votre nom, monsieur ?
Write you name, please.
Inscrivez votre nom.
You name Miss Connors?
Votre nom Mlle Connors?
I didn't catch you name.
Je n'ai pas bien compris votre nom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test