Übersetzung für "woman of reproductive age" auf französisch
Woman of reproductive age
Übersetzungsbeispiele
On average, the number of children born to a woman of reproductive age dropped from 3.8 in 1989 to 3.5 in 1993, 3.1 in 1994, 2.8 in 1995, 2.7 in 1996 and approximately 2.3 in 1997.
Le nombre d'enfants mis au monde par une femme en âge de procréer est passé de 3,8 en moyenne en 1989 à 3,5 en 1993, à 3,1 en 1994, à 2,8 en 1995, à 2,7 en 1996 et à environ 2,3 en 1997.
The total fertility rate in 1995-2000 is estimated to be 6.1 children per woman in reproductive age, with the procreation ages being very precocity.
Pour la période 1995-2000, l'indice synthétique de fécondité était d'environ 6,1 enfants par femme en âge de procréer, étant entendu que l'âge des premières procréations est très précoce.
In such an integrated strategy, it would cost only $8 for every woman of reproductive age who wants to practise modern contraception to be able to do so.
Dans le cadre d'une telle stratégie intégrée, toute femme en âge de procréer désireuse de recourir à une méthode contraceptive moderne devrait payer uniquement la somme de huit dollars des États-Unis.
This rate fell by about one half in 2003 to 3.4 live births per woman of reproductive age.
Ce taux avait diminué de près de la moitié en 2003, avec 3,4 naissances vivantes par femme en âge de procréer.
7. In 2010, the region's average total fertility rate (TFR) was 1.8 children per woman of reproductive age.
7. En 2010, le taux de fécondité total moyen de la région était de 1,8 enfant par femme en âge de procréer.
Belize had a Total Fertility Rate (TFR) of 4.5 children per woman of reproductive age (15-44 year age group) in 1991.
188. Au Belize, l'indice synthétique de fécondité (ISF) était de 4,5 enfants par femme en âge de procréer (groupe d'âge des 15-44 ans) en 1991.
The unmet need for family planning per woman of reproductive age decreased from 26.1 per cent in 1998 to 12.9 per cent in 2008.
Les besoins de planification de la famille non satisfaits par femme en âge de procréer ont diminué de 26,1 % en 1998 à 12,9 % en 2008.
The State party was under an obligation to provide better conditions for her detention than for men, in view of the fact that she is a young woman of reproductive age.
L'État partie avait l'obligation de lui assurer de meilleures conditions de détention que pour les hommes, étant donné qu'elle était une jeune femme en âge de procréer.
9. The total fertility rate in the Sultanate is 3.4 live births per woman of reproductive age, according to the census of 2010, compared with the rate of 6.2 shown in the data from the census of 1993.
Le taux de fécondité national synthétique est de 3,7 naissances vivantes par femme en âge de procréer selon le recensement de 2010, contre 6,2 lors du recensement de 1993.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test