Übersetzung für "with relief" auf französisch
With relief
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
We embrace any improvement in conditions there with a major sense of relief.
C'est avec soulagement que nous accueillons toute amélioration des conditions dans ce pays.
Relief, not because the numerous meetings, consultations and events associated with the Fourth World Conference on Women are officially over, but relief and happiness that we have made it - we have made it!
Soulagement, non pas de ce que les nombreuses réunions, consultations et manifestations liées à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes soient officiellement closes, mais soulagement et bonheur d'avoir réussi — car nous avons réussi!
We were about to breathe a deep sigh of relief.
Nous allions pousser un grand soupir de soulagement.
Mercifully, to everyone's relief, the hostages have now been rescued.
Heureusement, au soulagement de tous, les otages ont maintenant été délivrés.
Relief or reduction of anxiety;
Soulager ou faire diminuer son anxiété ;
However, this relief can in no way be commensurate with our losses.
Néanmoins ce soulagement ne saurait être suffisant pour compenser nos pertes.
We applaud all efforts to bring relief to those affected.
Nous louons toutes les initiatives qui visent à soulager les populations touchées.
We need relief from the burden of debt.
Nous avons besoin d'être soulagés du fardeau de la dette.
This would envisage providing the greatest relief to the most indebted countries.
Cela permettrait de soulager en particulier les pays les plus lourdement endettés.
We breathe with relief when it turns out to be another BRA boat.
Avec soulagement, nous constatons que c'est un autre bateau de l'ARB.
You drink with relief and then you turn and look.
Vous buvez avec soulagement, puis vous vous tournez et vous regardez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test