Übersetzung für "was unsuited" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
That practice increased the risk of unsuitable funding and monitoring arrangements.
Cette pratique augmente le risque que les dispositions de financement et de contrôle soient inadaptées.
288. The research indicated unsuitable living conditions.
288. L'étude a mis en évidence des conditions de vie inadaptées.
(b) The inadequacy of the infrastructures, often antiquated and unsuitable;
b) L'insuffisance des infrastructures souvent vétustes et inadaptées;
These legal instruments have proven to be unsuitable for the current context.
Ces instruments juridiques se sont révélés inadaptés au contexte actuel.
The accommodation for the remainder is not unsuitable for their present requirements.
Les candidats restants ne se trouvent pas dans des logements inadaptés à leurs besoins actuels.
Trade will also be hampered by unsuitable financial or monetary agreements.
Les échanges commerciaux sont aussi gênés par des accords financiers et monétaires inadaptés.
The present legislation is outdated and unsuited to the presentday conditions.
La présente législation est dépassée et inadaptée aux conditions actuelles.
Preventing the routine use of unsuitable temporary accommodation for children or pregnant women through the Homeless Persons (Unsuitable Accommodation) (Scotland) Order 2004.
· Empêcher l'utilisation systématique de logements temporaires inadaptés pour les enfants ou les femmes enceintes en se fondant sur l'Ordonnance de 2004 sur les sans-abri (logements inadaptés) (Écosse).
Unsuitable training programmes;
Des programmes inadaptés;
However, micro-finance was generally unsuited to agriculture.
Toutefois, le microcrédit était généralement inadapté à l'agriculture.
Management representatives deemed the following conventions unsuitable for ratification: No. 158, on the termination of employment at the initiative of the employer, since it places restrictions on management; No. 156, on workers with family responsibilities, for the reason that companies would be unable to comply with it in reality; No. 135, on protection and facilities to be afforded to workers' representatives in the undertaking, as it grants excessive protection measures; and No. 103, on maternity protection, as it places an excessive burden on the State.
La délégation patronale a énuméré également les conventions qu'il ne convenait pas, à ses yeux, de ratifier : la Convention No 158 sur le licenciement, parce qu'elle restreint le pouvoir de gestion du patronat; la Convention No 156 sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, parce qu'actuellement les entreprises ne seraient pas en mesure de l'appliquer; la Convention No 135 sur la protection des représentants des travailleurs et les facilités dont ils bénéficient dans l'entreprise, parce qu'elle accorde des protections excessives; et la Convention No 103 sur la protection de la maternité, parce qu'elle représente une charge trop lourde pour l'Etat.
A few representatives believed that GEF was unsuitable as the institutional structure because it was not satisfactorily restructured and that no decision actually had been taken on whether or not GEF had been satisfactorily restructured to function as the institutional structure on an interim basis and, therefore, according to them, the Conference of the Parties should discuss the establishment of a biodiversity fund.
Quelques représentants ont dit qu'à leur avis le FEM ne convenait pas comme structure institutionnelle car sa restructuration n'était pas satisfaisante et aucune décision n'avait été prise pour le moment sur le point de savoir si la restructuration du FEM avait été satisfaisante ou non et si celui-ci serait apte à fonctionner comme structure institutionnelle à titre provisoire; il s'ensuivait que la Conférence des Parties devrait examiner la question de la création d'un fonds pour la diversité biologique.
However, problems such as the unsuitability of the personnel deployed and high staff turnover -- combined with the rapid expansion of the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) and the establishment of new missions, including the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) and the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE) -- placed additional demands on its capacity to respond to the staffing requirements of field missions.
Toutefois, des problèmes ont surgi, ajoutant à la difficulté de trouver du personnel pour les missions : déploiement d'un personnel qui ne convenait pas toujours, taux élevé de rotation du personnel, expansion rapide de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) et création de nouvelles missions, notamment la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) et la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE).
International agencies have assessed that the site of the camp is highly unsuitable, with poor sanitation leading to serious health concerns.
Les organismes internationaux ont constaté que l'emplacement choisi ne convenait pas du tout et que l'insalubrité des installations sanitaires posait un grave problème d'hygiène.
2.2 In 1977 the Health Department of Australia advised the Pharmacia & Upjohn Company that their product was unsuitable for Intrathecal use, and suggested that they introduce a warning on the product instructions.
2.2 En 1977, le Département australien de la santé a informé la société Pharmacia & Upjohn que le DepoMedrol ne convenait pas à l'usage intrathécal et leur a suggéré d'insérer un avertissement dans la notice du produit.
In its resolution 63/262 (sect. IV, para. 11), the General Assembly decided not to approve the proposal of the Secretary-General for a new secondary data centre as a result of the unsuitability of the proposed Long Island City site (see A/62/477) and requested the Secretary-General to report at the first part of its resumed sixty-third session on the risk mitigation measures to be taken during the relocation of the primary data centre to the North Lawn.
Au paragraphe 11 de la section IV de sa résolution 63/262, l'Assemblée générale a décidé de ne pas approuver la proposition du Secrétaire général tendant à créer un nouveau centre informatique secondaire comme suite au constat selon lequel le site de Long Island City ne convenait pas (voir A/62/477) et a prié le Secrétaire général de lui indiquer à la première partie de la reprise de sa soixante-troisième session les mesures à prendre pour limiter les risques lors du transfert du centre principal dans le bâtiment de la pelouse Nord.
A number of international agencies have assessed that the site of the camp is highly unsuitable, with poor sanitation leading to serious health concerns.
Un certain nombre d'organismes internationaux ont constaté que l'emplacement choisi pour le camp ne convenait pas du tout et que l'insalubrité des installations risquait de poser de graves problèmes sanitaires.
291. Moreover, the level of the Professional staff members of the Division was unsuitable given the military-like structure of the Division.
En outre, le classement des postes d'administrateur de la Division ne convenait pas dans une structure quasiment militaire.
In their request to ICAO to consider the twoyear delay, the International Coordinating Council of Aerospace Industries, Boeing and Airbus agreed that if 2-BTP proved unsuitable they would put in service non-halon hand-held extinguishers by 2016 using two already-approved highGWP HFCs and an HCFC-123 blend that had also been approved but was subject to Montreal Protocol production and consumption phase-out.
Dans leur requête priant l'OACI d'envisager un délai de deux ans, le Conseil international de coordination des associations d'industries aérospatiales, Boeing et Airbus admettent que, si le 2-BTP ne convenait pas, ils mettraient en service d'ici à 2016 des extincteurs portatifs sans halons employant deux procédés déjà approuvés à base de HFC à potentiel de réchauffement global élevé et un mélange de HCFC-123 également approuvé, mais qui fait partie des substances sujettes à élimination au titre du Protocole de Montréal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test