Übersetzung für "usual standard" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The usual standards of compensation typically vary according to the various grounds for termination.
Les normes habituelles de dédommagement varient en général selon les motifs de la résiliation.
If it's not up to your usual standards, maybe we can get the D.A. To revoke your deal.
Si ce n'est pas dans vos normes habituelles, On peut voir avec le procureur pour annuler la negociation
I know we're probably not up to your usual standards.
Je sais qu'on est pas au top pour tes normes habituelles.
Even if, at the local level, police inquiries do not always meet the usual standards of a State based on the rule of law, it is undeniable that higher criminal prosecution bodies as well as the courts respect, in principle, the rules of procedure.
Même si, au niveau local, les enquêtes policières ne satisfont pas toujours aux standards habituels d'un État de droit, il est indéniable que les organes supérieurs de poursuite pénale ainsi que les tribunaux respectent en principe les règles de procédure.
Not up to our usual standards.
Pas au niveau de nos standards habituels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test