Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
The immense task of humanitarian aid is certainly the truest path to peace. This is because it involves sharing in the suffering of others.
La tâche immense de l'aide humanitaire est certainement le chemin le plus vrai vers la paix, car il implique de partager la souffrance des autres.
They enable the coming together of peoples and lead them to get to know each other better in the deepest, truest and most sacred parts of themselves.
Ils favorisent le rapprochement des peuples et les amènent mieux se connaître dans ce qu'ils ont de plus profond, de plus vrai et de plus sacré.
33. The observer for Myanmar said that his country was a Union that comprised 135 national races and that all of them were indigenous in the truest sense of the word: there were no distinct early comers or late colonizers.
33. L'observateur du Myanmar a dit que son pays était une union comprenant 135 nationalités toutes constituées par des autochtones au vrai sens du mot: il n'y avait pas de premiers arrivants ni de colonisateurs tardifs.
We should also ensure that the ban is comprehensive in the truest sense of the word. A treaty that does not ban all nuclear tests in all their forms, which does not put an end to qualitative improvements, in nuclear weapons, and which permits nuclear-weapon States to continue their nuclear weapons improvement programmes through electronic means cannot be considered a comprehensive test-ban treaty.
Il convient également que cette interdiction soit complète dans le vrai sens du terme; un traité qui n'interdirait pas tous les essais nucléaires sous toutes leurs formes et qui ne mettrait pas fin au perfectionnement qualitatif de ces armes et qui par conséquent permettrait aux États nucléaires de poursuivre leur programme de perfectionnement par des simulations électroniques ou des essais en deçà du seuil critique ne peut être qualifié de traité d'interdiction complète.
I'm your other half your truest self.
Je suis ton autre moitié... ton vrai toi.
The heart of the truest believer.
Le cœur du plus vrai croyant.
It's the truest moment in the world.
Il n'y a pas de geste plus vrai.
artificial light in the truest sense.
Lumière artificielle dans le vrai sens du terme.
In the truest sense of the word?
Dans le vrai sens du terme ?
What is your truest self?
Quelle est votre auto vrai?
Truest gamble in the game.
Le pari le plus vrai du jeu.
Truest love, my most adored,
L'amour le plus vrai, mon adoré,
Brothers in the truest sense.
Des frères au sens le plus vrai.
Adjektiv
Yet it is in their domestic human rights standards that some reveal their truest colours.
Et pourtant, c'est dans leurs normes nationales en matière de droits de l'homme que certains révèlent leur véritable nature.
That process had taken place and the election of the President had been reaffirmed, in the truest sense of democracy and transparency.
Ces mécanismes ont été utilisés et l'élection du Président a été confirmée, donnant ainsi son véritable sens à la démocratie et à la transparence.
In light of the foregoing, we would very much welcome the establishment of special commissions to monitor the actions taken by States parties to respect, in the truest sense of the word, the human rights of migrants, regardless of their migratory status, race, religion or other considerations.
Comme nous l'avions précédemment proposé, nous nous féliciterions de voir créer au sein de l'ONU des commissions spéciales qui auraient pour vocation de surveiller les mesures prises par les États Membres pour donner véritablement effet aux droits fondamentaux des migrants sans distinction de statut migratoire, de race, de religion ou autre.
The aim currently was to change that paradigm and encourage women to reconcile family and career in the truest sense.
Cependant, la tendance actuelle va dans la direction inverse : on encourage les femmes à concilier véritablement carrière professionnelle et vie familiale.
We remain convinced that education in the widest and truest sense consists of all of the actions taken for the integral development of the human person's potential.
Nous restons convaincus que l'éducation dans son sens le plus large et le plus véritable constitue l'ensemble des interventions visant au développement intégral des potentialités de la personne.
He was, in the truest sense, a giant of international law whose experience and expertise in the field are widely and rightly recognized.
Il était un véritable géant du droit international dont l'expérience et la compétence étaient largement et dûment reconnues.
We would also appeal to all Member States to seize this rare opportunity to usher in reform and change, which we are convinced are needed -- and today's statements have convinced me even more -- if the United Nations is to represent an effective and genuine multilateralism in the truest sense of the term.
Nous lançons aussi un appel à tous les États Membres pour qu'ils saisissent cette occasion rare de marquer le début de la réforme et du changement, dont nous sommes convaincus qu'ils sont nécessaires - et les déclarations d'aujourd'hui m'en ont encore convaincu davantage - si l'Organisation des Nations Unies doit représenter un multilatéralisme efficace et véritable dans le sens le plus authentique du terme.
They say "truest love", red tulips.
Les tulipes rouges signifient le véritable amour.
Life's truest pleasures.
Les véritables plaisirs de la vie.
This, the truest form of love, love through suffering--
ceci, est la véritable forme d'amour, L'amour au travers de la souffrance--"
The truest friend does not doubt... but hope.
Un véritable ami ne doute pas, mais... espère.
The truest believers.
Par de véritables croyants.
This is our truest test To battle equals.
C'est notre véritable test pour combattre l'inégalité.
I am my truest, happiest self with adam.
J'ai trouvé la plus véritable, et la plus heureuse partie de moi-même avec Adam.
But Billy Rex is a worm in the truest sense of the word.
Mais Billy Rex est une tornade dans le véritable sens du mot.
-An artist in the truest sense.
- Un véritable artiste.
The truest of brotherhoods!
La véritable fraternité !
Adjektiv
This human development shortfall as compared with the level one would expect given the country's income is perhaps the truest measure of how much remains to be done to transform Equatorial Guinea's economic growth into development.
Ce déficit de développement humain par rapport au niveau que laisse espérer le revenu du pays donne peut-être la mesure la plus exacte du chemin à parcourir pour transformer la croissance économique guinéenne en développement.
One thousand archers of truest aim.
Mille archers qui visent exactement.
Adjektiv
The NOC is the truest practitioner of espionage... always out there, always alone, unprotected.
Le NOC est le plus réel praticien de l'espionnage... toujours dehors, toujours seul, non protégé.
That is a patriot in its truest sense.
C'est un patriote au sens réel du terme.
Adjektiv
The truest commitment to democracy and freedom manifests itself in the never-ending effort to implement fully the rights and liberties of the individual and to promote the resilience of the society and State in the defence of those rights and liberties.
L'attachement le plus fidèle à la démocratie et à la liberté se manifeste dans l'effort incessant qui est fait pour faire appliquer totalement les droits et respecter les libertés de l'individu et pour encourager la réponse de la société et de l'État dans la défense de ces droits et libertés.
Oh, great Elf King, my truest friend and ally.
O grand Roi des Elfes, mon ami et allié fidèle.
My truest... my First Knight.
Mon plus fidèle... mon Premier Chevalier.
I'll be the most... free... - truest animal in the whole forest.
Je serai l'animal... le plus libre, le plus fidèle detoute la forêt.
And yet all oaths all treaties his truest love he betrayed as no other!
Pourtant, tous les serments tous les pactes son amour le plus fidèle il les a trahis...
For by thy gracious, golden, glittering gleams, I trust to take of truest Thisbe sight.
Car, à la faveur de ta clarté dorée, j'espère apercevoir la fidèle Thisbé.
Adjektiv
Such a decision would have a less positive appearance and, it may be said, does not represent `consensus' in its truest form.
Une telle décision aurait une apparence moins catégorique et, pourrait-on dire, ne représente pas un `consensus' dans sa forme la plus authentique.
The United Nations is our truest form of global representation.
L'ONU est la forme de représentation mondiale la plus authentique.
This is the truest of men.
"C'est le plus authentique des hommes.
And that is the truest of addictions.
C'est l'addiction la plus authentique.
But she was the truest Smurf of all.
Mais elle était la plus authentique des Schtroumpfs.
I think it was the truest moment I ever had
Je pense que ce fut... les moments les plus authentiques que j'ai jamais vécus.
Adjektiv
For I know not how he will live except a voice is raised up for him, for I think the truest man in England.
Je sais qu'il ne pourra pas vivre sans l'aide de l'homme que je crois le plus juste d'Angleterre.
Adjektiv
Everything that is truest and best in all species of beings has been revealed by you.
Vous avez révélé ce que les espèces ont de meilleur et de plus sincère.
Soviet newspapers and magazines are the truest friends of all those who seek new paths to a happy life.
Tres vite, la presse soviétique est devenue l'amie sincere de ceux qui cherchent la voie vers une vie plus heureuse.
The truest of servants knows our needs better than we do.
Le plus sincère des serviteurs connaît nos besoins mieux que nous.
Henry has the best and truest heart in the world.
Henry est le plus sincère et le plus honnête des hommes que je connaisse.
Seal up these fruits of my sorrow so that posterity may know how Nero grieved for his dearest friend and truest critic.
Scellez le fruit de mon chagrin. Que la postérité sache comme Néron pleura son ami le plus cher, et son plus sincère critique.
And you may not believe me, but that is the truest thing I have ever said.
Vous pouvez ne pas me croire, mais je n'ai jamais été aussi sincère.
You say you want to court me, to do so honorably with the truest of intentions...
Vous dites vouloir me faire la cour, de le faire honorablement et avec les intentions les plus sincères...
Or we could come to the aid of the sweetest... and most romantically deserving human being alive... and help her find the truest and fastest love of her life.
Ou on peut aider le plus doux et le plus romantique l'être humain du monde de trouver le plus sincère et le plus vite amour de sa vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test