Übersetzung für "troublesome" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
UNO is becoming troublesome and it is felt that Hammarskjöld should be removed.
<< L'ONU devient gênante et Dag Hammarskjöld doit être écarté.
Consequently, divergent information on changes within agricultural holdings are quite often; troublesome questioning is necessary to clarify these issues.
C'est pourquoi il est très fréquent qu'il existe des divergences dans les informations concernant les changements à l'intérieur des exploitations agricoles; il est nécessaire de poser toute une série de questions gênantes pour éclaircir ces divergences.
83. The Chairman said that, as a member of the Committee, he had always felt that one of the most troublesome problems, and one that could generate the most confusion, was the disparate manner in which the Special Committee submitted its draft resolutions.
Le Président dit qu’en tant que membre de la Commission, il lui a toujours paru qu’un des problèmes les plus gênants et qui pouvait le plus prêter à confusion était la façon disparate dont le Comité spécial présentait ses projets de résolution.
But nothing said or written sounded like a reproach against the Tribunal for carrying out its mandate even if the mandate was described as troublesome for the United Nations.
Mais rien de ce qui était dit ou écrit ne donnait l'impression d'un reproche adressé au Tribunal parce qu'il exécutait son mandat, même si ce mandat était qualifié de gênant pour l'Organisation des Nations Unies.
It was to be hoped that, in addition to the many innovative and successful mechanisms developed under CPA, modalities would be worked out for dealing with still outstanding problems, in particular that of screened-out refugees which was especially troublesome to first-asylum countries like her own.
Il faut espérer qu'outre les nombreux mécanismes novateurs et couronnés de succès mis au point au titre du PAG, des modalités seront mises au point pour régler les problèmes en suspens, en particulier le rejet de réfugiés qui sont particulièrement gênants pour les pays de premier asile comme le sien.
Since most swaps are large transactions constructed by major financial institutions, that complexity is not often troublesome for taxpayers.
Etant donné que la plupart des swaps sont de grosses opérations montées par de grandes institutions financières, cette complexité n'est pas trop gênante pour les contribuables.
Reiterating the concern he had expressed during consideration of Canada's previous periodic report, he said that the term "visible minority" was troublesome.
50. Réitérant l'inquiétude qu'il a exprimée lors de l'examen du rapport périodique précédent du Canada, il dit que l'expression <<minorité visible>> est gênante.
20. The answer could only be found by asking other troublesome questions which confronted the lack of rigour in the Committee's work, which was becoming increasingly politicized.
20. Pour obtenir les explications voulues, il fallait soulever d'autres questions gênantes mettant en évidence le manque de rigueur des travaux de la Commission, qui prennent un tour de plus en plus politique.
15. Yet, despite political consensus on the right to development, realization of that right still suffered from a lack of concrete commitment at the international level, which had proved one of the most troublesome impediments to the implementation of the 1993 Vienna Declaration and Programme of Action.
15. Toutefois, en dépit de l'existence d'un consensus politique sur le droit au développement, la réalisation de ce droit continue à pâtir d'un manque d'engagement concret au niveau international qui est l'un des obstacles les plus gênants à l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne de 1993.
Young people are not solely human beings passively waiting to enter adulthood; nor are we a more demanding and troublesome version of the child.
Les jeunes ne sont pas seulement des êtres humains attendant patiemment d'atteindre l'âge adulte, pas plus qu'ils ne sont une version exigeante et gênante de l'enfant.
! ? It's slightly troublesome...
C'est un peu gênant...
Mara is kind of troublesome.
Mara est gênante.
Well, he's been troublesome lately.
Il faut dire qu'il devenait gênant.
A troublesome souvenir from space.
Un souvenir gênant venu de l'espace.
Troublesome emotional attachments.
Gênants problèmes d'attachements
She was becoming troublesome.
Elle commençait à devenir gênante.
Terminated two troublesome employees.
Terminé deux employés gênants.
The man proves troublesome thorn.
L'homme est une épine gênante.
They're very troublesome people. Very unintelligent.
Des gens très gênants, très inintelligents.
Troublesome kali cult member,
Un membre gênant de la secte de Kali.
Adjektiv
The cooperation continued for many years but became troublesome with deliveries effectuated around early 2000.
La coopération, qui s'était poursuivie pendant des années, était devenue difficile en raison de livraisons effectuées au début de 2000.
With regard to section B, he welcomed paragraph (a ter), which would help to resolve a troublesome issue.
S’agissant de la section D, M. Mackay appuie le paragraphe a ter), qui contribuera à régler une question difficile.
Gaps in reviser and editorial capacity have also proved troublesome to address, given the limited supply of experienced freelance staff.
Le manque de réviseurs et d'éditeurs s'est aussi avéré difficile à combler en raison de l'offre limitée de personnel temporaire expérimenté.
The process has been troublesome and is not completed yet.
Ce processus difficile n'a pas encore été mené à bien.
He added that the humanitarian and human rights situations were troublesome and that it was important to bring the perpetrators of sexual violence to justice.
Il a ajouté que la situation sur le plan humanitaire et sur celui des droits de l'homme demeurait très difficile et qu'il importait de traduire en justice les auteurs de violences sexuelles.
The disadvantages are that the person responsible for the survey may perceive the enclosed paper with register variables as distracting focus from the survey and makes it more troublesome for respondents to answer the questionnaire.
Son inconvénient est que la personne chargée de répondre à l'enquête peut considérer que le document joint représente un élément perturbateur et lui rend la tâche plus difficile.
This reservation was entered into because New Zealand wanted flexibility to accommodate high inmate populations and separate troublesome juvenile offenders from other juveniles.
La raison de cette réserve est que les conditions d'hébergement dans les établissements pénitentiaires ne permettaient pas de loger facilement une population importante et de séparer les jeunes délinquants difficiles des autres.
However, the economic situation is difficult and the political environment troublesome.
Toutefois, la situation économique est difficile et le contexte politique troublant.
5. The situation of the Gaza Strip is particularly troublesome, as its 1.7 million people have been compelled to live under a blockade since 2007.
La situation dans la bande de Gaza est particulièrement difficile, ses habitants, au nombre de 1,7 million, étant contraints de vivre dans une situation de blocus depuis 2007.
JS1 reported that the situation regarding health care for transgender people was troublesome.
45. Les auteurs de la communication conjointe no 1 signalent que la situation en matière de soins de santé pour les personnes transgenres est difficile.
The delivery of the foals does indeed become troublesome.
La mise-bas s'est avérée difficile.
Today's youngsters are troublesome.
De nos jours, les jeunes sont difficiles.
I have proven troublesome to kill.
Je me suis montré difficile à tuer.
He was always a troublesome lad.
Il a toujours été un garçon difficile.
You're very troublesome.
Vous êtes difficile.
Not too talented to be troublesome.
elle n'a pas assez de talent pour être difficile.
He is a troublesome man to kill.
Il est un homme difficile à abattre
this particular area... it has proven troublesome to vacate.
qui s'avère difficile à vider.
Implementing that plan is proving more troublesome.
L'application de ce plan s'avère plus difficile.
Its more troublesome with a young patient.
C'est plus difficile si la patiente est jeune.
Adjektiv
Mr. Listre (Argentina) (spoke in Spanish): First, I believe we must thank you, Sir, for the efforts that you have made in the attempt to find a solution to this troublesome and disagreeable situation in which we find ourselves, and of which you, Sir, the General Assembly and all Member States are the victims.
M. Listre (Argentine) (parle en espagnol) : Avant toute chose, je crois que nous devons vous remercier, Monsieur le Président, des efforts que vous avez déployés pour tenter de trouver une issue à cette situation embarrassante et pénible dans laquelle nous nous trouvons et dont vous, Monsieur le Président, l'Assemblée générale et les États Membres sont victimes.
The troublesome part is still yet to come.
Le plus pénible arrive.
They were troublesome in Miami?
Ils étaient pénibles à Miami ?
You're the most troublesome one.
Tu es le plus pénible.
Mind you, I'm a troublesome bedfellow.
Je suis un pénible camarade de couche.
Another troublesome woman, Warwick.
Une autre femme pénible, Warwick.
You're really a troublesome boy.
Tu es vraiment pénible.
So... you're the troublesome transporter.
Donc... c'est vous le transporteur pénible.
Kevin Corcoran, you were a troublesome child and you've become a troublesome adult.
Kevin Corcoran, tu étais un enfant pénible et tu es maintenant devenu un adulte tout aussi pénible.
She might have proved troublesome.
La situation devait lui être pénible.
Adjektiv
Is it not troublesome?
N'est-ce pas ennuyeux ?
But he also subdued two of my most troublesome adversaries.
Mais il a aussi mis à mal deux de mes ennemis les plus ennuyeux.
I know, u dislike me because I am troublesome and fierce.
Ah je sais, tu me détestes parce que je suis ennuyeuse et méchante.
Most great artists find mathematics troublesome, Kara.
Les grands artistes trouvent la mathématique ennuyeuse.
There are many clever ways to rid oneself of a troublesome witch.
Il y des manières plus intelligentes de se débarrasser d'une sorcière ennuyeuse.
How troublesome you are!
Comme vous êtes ennuyeux!
This is why kids are troublesome.
Voilà pourquoi les enfants sont ennuyeux.
The situation is very troublesome, and effects us all equally.
La situation est très ennuyeuse et nous affecte tous en même temps.
I find the Sith's interest in you most troublesome.
Je trouve l'intérêt que tu portes aux Sith très ennuyeux.
That makes you the most troublesome girl.
Ça fait de vous la fille la plus ennuyeuse que je connaisse.
Adjektiv
As a matter of outcome, we believe there are many curious and troublesome elements of the compliance regime.
Quant au résultat, nous estimons que le régime de contrôle du respect des dispositions comporte de nombreux éléments à la fois curieux et troublants.
20. The final and most troublesome factor was the enactment of the Further Indemnity Act on 9 November.
20. Le dernier facteur, le plus troublant, est l'adoption de la loi dite "Further Indemnity Act" le 9 novembre.
In this troublesome context, more than 20 years after its entry into force, the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment is still far from universal ratification.
Dans ce contexte troublant, plus de 20 ans après son entrée en vigueur, la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants est encore loin d'une ratification universelle.
International terrorism, one of the most troublesome phenomena of contemporary international relations, has never been confined to certain parts of the world.
Le terrorisme international, l'un des phénomènes les plus troublants des relations internationales contemporaines ne s'est jamais borné à certaines parties du monde.
Especially this beautiful, troublesome wench.
Surtout cette jeune fleur si belle et troublante.
Most notably in direct deposit scams, which has turned out to be quite troublesome.
Notablement dans les escroqueries de dépôt directs, ce qui s'est révélé tout à fait troublant.
The return of the sun after a total eclipse its rising in the morning after its troublesome absence at night and the reappearance of the crescent moon after the new moon all spoke to our ancestors of the possibility of surviving death.
Le retour du Soleil après une éclipse totale... sa renaissance après sa troublante absence de la nuit... l'apparition du croissant de lune après la nouvelle lune... sont tous des signes que nos ancêtres... voyaient comme une victoire sur la mort.
Right after I gazed into the face of the mummy. Okay, I admit that the timing was a little troublesome, but I promise you, there is no curse.
D'accord, j'admets, c'est troublant, mais il n'y a pas de malédiction.
Adjektiv
However, it had occasionally been used as a convenient dumping ground for proposals that some found troublesome.
Parfois, cependant, il est également utilisé comme un dépotoir où lancer des propositions que certains trouvent embarrassantes.
The provision in subparagraph (c) on disclosure of bidders' internal rates of return would be particularly troublesome.
La divulgation du taux interne de rendement visé à l’alinéa c) du paragraphe serait particulièrement embarrassante.
The United Nations must step up its efforts to exercise their freedom from the tentacles of foreign rule, so troublesome a misgiving in these modern times.
L'Organisation des Nations Unies doit intensifier ses efforts pour que ces pays puissent se libérer de la domination étrangère, qui crée un malaise embarrassant à l'époque actuelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test