Übersetzung für "top are" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
The labour policy, social assistance and security occupy top place among the achievements of the Revolution, as they contrast markedly with the situation that the country was in prior to 1959. At the end of the 1950s, there were 600,000 Cubans out of work; 500,000 agricultural labourers only worked for 4 months of the year and went hungry the rest of the time; the pensions of 400,000 industrial and temporary farm workers had been embezzled by one government after another and corrupt administrators, and 10,000 young professionals, doctors, engineers, lawyers, veterinary surgeons, teachers, dentists, pharmacists, journalists, painters, sculptors, etc, graduated without hope of finding work.
La politique du travail, l'assistance et la sécurité sociales occupent une place de choix dans les conquêtes de la Révolution, en contraste notable avec le panorama d'avant 1959. à cette date, le pays comptait 600 000 Cubains sans travail ; 500 000 ouvriers agricoles ne travaillant que quatre mois par an ; 400 ouvriers industriels et journaliers dont les pensions de retraite avaient été rognées par les gouvernements de service et des gérants corrompus ; et dix mille jeunes professions libérales (médecins, ingénieurs, avocats, vétérinaires, pédagogues, dentistes, pharmaciens, journalistes, peintres, sculpteurs, entre autres) qui concluaient leurs études sans espoir de trouver un emploi.
Verb
Development and strengthening of capacities for disaster risk reduction is a top priority area.
La mise en place de capacités et le renforcement de celles qui existent déjà pour réduire les risques de catastrophe doivent constituer une priorité.
We are convinced that top-down disaster reduction interventions alone are insufficient.
Nous sommes convaincus que les interventions visant à réduire les effets des catastrophes décidées en haut lieu ne suffisent pas.
Reducing this vulnerability and mobilizing an adequate and predictable level of regular resources is a top priority.
Il est donc primordial de réduire cette vulnérabilité et de mobiliser des ressources ordinaires adéquates et prévisibles.
One of the top priorities was to reduce the dropout ratio through active involvement with families and communities.
L'une des principales priorités consiste à réduire le taux d'abandon scolaire avec le concours actif des familles et des communautés.
This should reduce the reliance on expatriates for top-level management jobs.
Cela devrait réduire la nécessité d'embaucher des expatriés aux postes de direction.
Reducing this vulnerability and mobilizing an adequate, predictable level of regular resources remains a top priority.
Il reste donc primordial de réduire cette vulnérabilité et de mobiliser des ressources ordinaires adéquates et prévisibles.
Reducing the unemployment rate was one of the Government's top priorities.
5. Réduire le taux de chômage est l'une des priorités majeures du Gouvernement.
9. Minimizing civilian casualties remains a top priority for ISAF.
Réduire au minimum le nombre de victimes civiles continue d'être une priorité fondamentale de la FIAS.
He also welcomed the measures taken to prevent a top-heavy organizational structure.
Il se félicite également des mesures prises pour réduire le nombre excessif de postes aux échelons supérieurs.
We are convinced that top-down disaster reduction interventions alone are not sufficient.
Nous sommes convaincus que des interventions décidées d'en haut ne suffisent pas pour réduire les effets des catastrophes.
Verb
The angle does not suggest a shot from a tree or roof top.
L'angle de tir ne laisse pas penser que le coup soit parti d'un arbre ou d'un toit.>>
In case of produce presented without leaves, the leaves must be neatly cut at the top of the root.
Dans le cas de produits présentés sans feuilles, les feuilles doivent être nettement coupées et près du collet.
8. The public unrest of 2009 underlined the importance of respect for human rights and propelled them to the top of the agenda.
Les troubles de 2009 ont souligné l'importance du respect des droits de l'homme et les ont du coup placés au premier rang de l'ordre du jour.
The Government replied that Young—saeng Park had attacked and threatened the investigating officers and kicked the desk—top glass.
Le gouvernement a répondu que Park Young-saeng avait attaqué et menacé les enquêteurs et donné des coups de pied dans le dessus de verre du bureau.
One of the officers allegedly cut the top of his thumb with his bayonet.
L'un d'entre eux lui aurait coupé le bout du pouce avec sa baïonnette.
If they are posted on the top of a building which is four storeys high, it is quite impossible to throw stones at them and to reach them.
Il est tout à fait impossible d'atteindre à coups de pierres des soldats postés au sommet d'un bâtiment de quatre étages.
The foliage must be evened off or cut off at the top of the root without damaging it.
Les fanes doivent avoir été arasées ou coupées près du collet sans que la racine ait été endommagée.
Then he heard shots and his uncle fell on top of him.
C'est à ce moment qu'il aurait entendu des coups de feu et que son oncle se serait effondré sur lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test