Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
The head with tongue consists of the skull bones and contents and tongue.
La tête avec langue comprend les os et le contenu du crâne ainsi que la langue.
Substantiv
Parts are considered equivalent to one piece when a suitable method of glued assembly is used as for instance Lindermann joint, tongue and groove joint, ship lap or rabbet joint; or butt joint with at least two corrugated metal fasteners at each joint, or when other methods at least equally effective are used.
Les éléments sont considérés comme équivalant à des éléments d'une seule pièce lorsqu'ils sont assemblés par collage selon une méthode appropriée (par exemple, assemblage à queue d'aronde, à rainure et languette, à mi-bois), ou à plat joint avec au moins deux agrafes ondulées en métal à chaque joint, ou par d'autres méthodes au moins aussi efficaces.
Parts are considered equivalent to one piece when one of the following methods of glued assembly is used: Lindermann joint, tongue and groove joint, ship lap or rabbet joint or butt joint with at least two corrugated metal fasteners at each joint.
Les éléments sont considérés comme équivalents à des éléments d'une seule pièce lorsqu'ils sont assemblés par collage selon l'une des méthodes suivantes : assemblage à queue d'aronde, à rainure et languette, à mi-bois ou à plat joint avec au moins deux agrafes ondulées en métal à chaque joint.
The definition in the Joint Questionnaire, which is in accordance with the 1982 FAO Classification is as follows: “Sawnwood, including sleepers, unplaned, planed, grooved, tongued, etc., sawn lengthwise or produced by a profile-chipping process (e.g. planks, beams, joists, boards, rafters, scantlings, laths, boxboards, "lumber", etc.) and planed wood, which may also be finger-jointed, tongued or grooved, chamfered, rabbeted, V-jointed, beaded, etc. Wood flooring is excluded.
La définition du questionnaire commun, qui est conforme à la Classification FAO de 1982, est la suivante : "Sciages et traverses non rabotés, rabotés, rainés, languetés, etc., sciés dans le sens de la longueur ou obtenus à l'aide d'un procédé de profilage par enlèvement de copeaux (par exemple, madriers, poutres, solives, planches, chevrons, voliges, lattes, planches de caisserie, bois d'oeuvre, etc.) et bois rabotés qui peuvent être également à joints digitiformes, languetés ou rainés, chanfreinés, à feuillures, à joints en V, à rebords, etc. Cette rubrique ne comprend pas les éléments de parquet en bois.
Then we've got the rocker stud belt, converse, no socks, tongue open, no shoelaces.
La ceinture à clous, les Converse sans chaussettes, languette qui pendouille, pas de lacets.
Well-seasoned wood, falling tongues, well-steeled skeins.
Du bois résistant, des languettes qui s'abaissent, un bon mécanisme.
Hidden markov model on the toe. Uh, some Hermetian random matrixes on the tongue.
Un modèle caché de Markov sur les pointes, quelques matrices aléatoires Hermitiennes sur la languette...
Substantiv
On behalf of the Emir, Government and people of the State of Qatar, we pay tribute to the United Nations on its fiftieth anniversary and call upon the representatives of the conscience of the world's peoples to support it, to abide by its decisions and to adhere to its principles so that it may become the true voice of all peoples that gives tongue to their true will and to their aspirations after a better future.
Au nom de l'Émir, du Gouvernement et du peuple de l'État du Qatar, nous rendons hommage à l'Organisation des Nations Unies à l'occasion de son cinquantième anniversaire et nous invitons les représentants de la conscience des peuples du monde à l'appuyer, à respecter ses décisions et à adhérer à ses principes de sorte qu'elle puisse devenir le porte-parole véritable de tous les peuples et refléter leur volonté réelle et leurs aspirations à un meilleur avenir.
In that regard - and we say this only slightly with tongue in cheek - we note that almost your first act of wisdom upon assuming office was the selection of a very excellent Belizean as presidential spokesperson.
A cet égard - et nous le disons avec une très légère pointe d'ironie - nous notons que l'une des premières manifestations de votre sagesse, peu après avoir commencé à assumer vos fonctions, a été de choisir un excellent Bélizien pour porte-parole de la présidence.
They believe that dictators should control every mind and tongue in the Middle East and beyond.
Ils sont convaincus que des dictateurs doivent contrôler l'esprit et la parole de tous, au Moyen-Orient et au-delà.
Verb
Substantiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test