Übersetzung für "throwing on" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Throw them in the sea?
Les jeter à la mer?
Throwing down sleeping soldiers from beds late at night and subsequently throwing bed sheets into the hallway;
Jeter à bas de leur lit les soldats endormis tard dans la nuit, avant de jeter leurs draps dans le couloir;
Throwing the baby out with the bathwater?
Jeter le bébé avec l'eau du bain?
(d) Attempting to throw such substances with
tentative pour jeter de telles substances mais sans lésion
D. Throwing the baby out with the bathwater?
D. Jeter le bébé avec l'eau du bain?
Throwing stones or objects
Jet de pierres ou d'objets
Throwing inflammable, corrosive or poisonous substances:
Jet de substances inflammables, corrosives ou toxiques :
How much salt are you going to throw on our wounds;
Combien de sel allez-vous jeter sur nos plaies ?
I got some old underwear I'm gonna throw on stage at the Garth Brooks concert.
J'ai pris de vieux sous-vêtements pour les jeter sur l'estrade au concert de Garth Brooks
All you gotta do is throw on some make-up, act like a total dick, and let girls throw themselves at you, what do you say?
Tu n'as qu'à te maquiller, agir comme un salaud, et laisser les filles se jeter sur toi. - OK.
I just got to throw on some clothes.
Je viens de jeter sur certains vêtements.
You would have stolen the poison to throw on the carpet?
Tu aurais volé le poison pour le jeter sur le tapis ?
The whole idea when you're dying is to, um, break out of your shell, not throw on an extra coat of wax, okay, so think big.
L'idée lorsque vous en train de mourir est à, euh, de sortir de votre coquille, pas jeter sur une couche supplémentaire de cire, d'accord, alors les choses en grand.
Throw on a black turtleneck and some mom jeans,
Jeter sur un col roulé noir et des jeans de maman,
The latter became violent, stopping cars and throwing stones.
Ces derniers sont devenus violents, arrêtant des voitures et jetant des pierres.
Palestinians who gathered at the site responded by throwing stones at the settlers.
Des Palestiniens qui s'étaient rassemblés à cet endroit avaient riposté en jetant des pierres contre les colons.
The children managed to put out the fire and throw the burnt books out into the street.
Les enfants auraient réussi à éteindre le feu, tout en jetant les livres calcinés dans la rue.
They demonstrated outside the Governorate, the mayor's residence and United Nations accommodations, throwing stones and burning tires.
Ils ont manifesté devant le gouvernorat, la résidence du maire et les logements des Nations Unies, jetant des pierres et brûlant des pneus.
He refused to leave and became violent, hitting tables and chairs and throwing down ashtrays.
Le requérant a refusé de partir et est devenu violent, frappant les tables et les chaises et jetant les cendriers par terre.
In Afghanistan, for example, Taliban militants attacked a group of girls en route to school by throwing acid on their faces.
En Afghanistan, par exemple, des militants Taliban ont attaqué des filles qui se rendaient en groupe à l'école en leur jetant de l'acide au visage.
Such practices have increased with the trend of globalization, throwing more and more families into deeper poverty.
Cette tendance s'est accusée sous l'effet de la mondialisation, jetant les familles en nombre de plus en plus élevé dans la pauvreté.
Even their games are affected: children play `Arabs and settlers' by throwing stones at each other."
Même leurs jeux en subissent les effets : les enfants jouent "aux Arabes et aux colons" en se jetant des pierres >>.
Tina was arrested in May 1990 for throwing stones at soldiers and for injury.
Cette pièce était murée depuis 1990 et Tina avait été arrêté en mai 1990 parce qu'il avait blessé des soldats en leur jetant des pierres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test