Übersetzung für "thick wall" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
By so doing, the Palestine Liberation Organization hoped to breach the thick wall of settlement so that a new ray of hope might come through.
Elle espérait ainsi redonner son élan et son dynamisme au processus de paix, qui stagnait littéralement, et ouvrir une brèche dans le mur épais qui faisait bloc à un règlement de façon qu'une lueur d'espoir puisse percer.
It reaffirms that the continuation by the Israeli Government of those practices, and the acts of repression, terrorism and torture committed by it against citizens in the occupied Arab territories, will merely result in the creation of a thick wall of mistrust, compounded by the Israeli court's latest decision that Israeli interrogators are permitted to continue their bodily torture of Palestinian detainees.
Ce gouvernement en persistant dans sa politique et en se livrant à des actes de répression, de terrorisme et de torture à l'encontre des citoyens qui vivent dans les territoires arabes occupés ne fait qu'élever un mur épais de méfiance, situation que vient encore envenimer la dernière décision du tribunal israélien autorisant les interrogateurs israéliens à continuer d'infliger des tortures physiques aux détenus palestiniens.
The international community must therefore resist the temptation to build thick walls of exclusion or resort to xenophobia or other forms of discrimination under the pretext of measures to ensure national security.
Il faut donc que la communauté internationale résiste à la tentation de bâtir des murs épais d'exclusion ou de recourir à la xénophobie et autres formes de discrimination au prétexte d'assurer la sécurité nationale.
Particularly in the archives building, which has stringent air temperature requirements, thick walls will be used to capture heat from the sun during the day, which is naturally stored in the mass of the walls to keep the air temperature inside the building warm at night.
En particulier, dans le bâtiment des archives, dont les spécifications concernant la température de l'air sont strictes, des murs épais emmagasineront la chaleur du soleil pendant la journée pour la rediffuser la nuit dans le bâtiment.
Though not ensconced behind the thick walls of a castle, census operations are often very distant from the rest of the statistical production.
Même si elles ne sont pas occultées derrière les murs épais d'un château, les opérations de recensement sont souvent très éloignées du reste de la production statistique.
The steady and consistent implementation of the engagement policy during the past year and a half has made meaningful and unprecedented openings in the thick wall that divides South and North Korea.
La mise en oeuvre régulière et soutenue de cette politique d'engagement au cours des 18 mois qui viennent de s'écouler a permis de pratiquer des brèches importantes et sans précédent dans le mur épais qui divise la Corée du Sud et la Corée du Nord.
I feel sick when I think of that big house with its thick walls.
Je me sens mal quand je pense à cette grande maison avec ses murs épais.
That's why they are surrounded by thick walls!
C'est pour cela qu'ils sont entourés de murs épais !
We might have some thick walls to hide behind, but he's got the guns and the numbers.
On a beau avoir des murs épais pour se cacher, il a l'avantage des armes et du nombre.
No,it has thick walls and food.
Non, il y a des murs épais et de la nourriture.
It's a... building with very thick walls, isn't it?
C'est une maison avec des murs épais, non ?
A world lost in itself, concealed behind thick walls.
Un monde oublié, abrité derrière des murs épais et blancs.
I don't know... a big bathtub and thick walls.
Je sais pas... Une grande baignoire des murs épais.
Thick walls and loud music.
Des murs épais et de la musique fort.
You put up prisons, thick walls... and then your job is over, finished.
Vous bâtissez des prisons aux murs épais et votre travail est terminé.
When transporting by sea using this entry the shipper must acquire an approval from the competent authority if the liquefied gas is contained in thick walled metal tubes within the refrigerating machine as opposed to being contained in pressure vessels or compressed gas cylinders.
Lors du transport par mer dans le cadre de cette rubrique, l’expéditeur doit obtenir l’agrément des autorités compétentes si le gaz liquéfié est contenu non dans des récipients sous pression ou des bouteilles à gaz comprimé, mais dans des tubes métalliques à parois épaisses à l’intérieur des machines frigorifiques.
Inoculum: Thick-walled spores are released into the soil from decayed warts and can remain infective for at least 30 years.
Inoculum: Des spores à parois épaisses provenant des verrues décomposées sont relâchées dans le sol et peuvent rester infectieuses pendant au moins trente ans.
(f) Pipes from the engine room may pass through the service space in the cargo area or a hold space to the outside provided that within the service space or hold space they are of the thick-walled type and have no flanges or openings.
f) Les tuyaux qui partent de la salle des machines peuvent traverser le local de service dans la zone de cargaison ou un espace de cale pour aller vers l'extérieur à condition qu'ils traversent un tube continu à parois épaisses qui n'ait pas de collets ou d'ouvertures à l'intérieur du local de service ou de l'espace de cale;
Width of superstructures of thick wall refrigerating vehicles
∙ Largeur des superstructures des véhicules frigorifiques à parois épaisses
Even when there is good thermal contact, differences of up to 2_C to the true product temperature can be obtained. If this measurements is carried out between the thick walls of outer cases of food, then the differencial can be higher.
Même s'il y a un bon contact thermique, l'écart entre la température mesurée et la température réelle des denrées peut atteindre jusqu'à 2 °C. Si les mesures sont effectuées entre les parois épaisses de caisses extérieures contenant des denrées alimentaires, l'écart peut être plus élevé.
"(f) Pipes from the engine room may pass through the service space in the cargo area or a cofferdam or a hold space or a double-hull space to the outside provided that within the service space or cofferdam or hold space or double-hull space they are of the thick-walled type and have no flanges or openings." Acceptance of penetrations between the engine room and the double-hull spaces.
"f) Les tuyaux qui partent de la salle des machines peuvent traverser le local de service dans la zone de cargaison, le cofferdam, un espace de cale ou un espace de double coque pour aller vers l'extérieur à condition qu'ils consistent en un tube continu à parois épaisses qui n'ait pas de collets ou d'ouvertures à l'intérieur du local de service, du cofferdam, de l'espace de cale ou de l'espace de double coque."
hermetically sealed echo sounding devices the cables of which are led through thick-walled steel tubes with gastight connections up to the main deck;
- émetteurs de sonar en enceinte hermétique dont les câbles sont acheminés jusqu'au pont principal dans des tubes en acier à paroi épaisse munis de joints étanches aux gaz,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test