Übersetzung für "that equates" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
:: Level 2 equates to a camp unit medium
:: Le niveau 2 équivaut à une unité moyenne de campement;
(i) Level 2 equates to a camp unit medium;
i) Le niveau 2 équivaut à une unité moyenne de campement;
But that does not equate to legally binding effect.
Mais cela n'équivaut pas à reconnaître un effet juridiquement contraignant.
2. The exercise of that right was not automatically to be equated with the attainment of independence or statehood.
2. L'exercice de ce droit n'équivaut pas automatiquement à l'obtention de l'indépendance ou de la qualité d'État.
By no means did it equate to allowing impunity for perpetrators of torture.
En aucun cas, cela équivaut à tolérer l'impunité des auteurs de torture.
Using the median, this equates to 15.5 per cent in 2002 to 12.6 per cent in 2006.
En utilisant la médiane, cela équivaut à un taux de 15,5 % en 2002 à 12,6 % en 2006.
Every increase of 0.1 in the rating equates to 1.7 per cent.
Chaque augmentation de 0,1 de l'évaluation équivaut à 1,7 %.
This equates to 16.2 percent of women, compared with 16.9 percent of men.
Ceci équivaut à 16,2 % de femmes, contre 16,9 % d'hommes.
Similarly, K-governance cannot be automatically equated with G-governance.
De même, la gouvernance du savoir n'équivaut pas automatiquement à la bonne gouvernance.
The divergence between marginal social cost and benefit arises due to market failure - the failure of markets to equate marginal social cost and benefit, or policy failure - a microeconomic policy that encourages excessive use of an environmental resource.
Cet écart entre coût social marginal et avantage social marginal s'explique par une défaillance soit du marché (le marché étant incapable d'égaliser le coût social marginal et l'avantage social marginal) soit des politiques (une politique micro-économique encourageant une utilisation excessive des ressources de l'environnement).
A principle for the employment of target instruments is proposed whereby the expected long-run marginal cost of the rate of emission reductions is equated among instruments.
2. Il est proposé un principe pour l'emploi d'instruments relatifs aux objectifs selon lequel le coût marginal à long terme prévu du taux de réduction des émissions serait égalisé entre les instruments.
58. Ideally, the application of an economic instrument should result in the equivalent of an optimal "Pigouvian tax" (tax that equates the marginal social benefit of reducing the externality to the marginal cost of achieving the reduction).
58. En théorie, l'utilisation d'un instrument économique devrait se traduire par l'équivalent d'une "taxe de Pigou" optimale (qui égalise l'avantage social marginal d'une réduction de l'externalité au coût marginal de cette réduction).
The same universal approach has been applied to the Full School Day Programme, which aims to equate the time available for school teaching between private fee-paying schools and Statesubsidized education.
Il en est de même du Programme de la journée scolaire complète, qui vise à égaliser les horaires scolaires entre l'éducation privée payante et l'éducation subventionnée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test