Übersetzung für "territorial community" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
If that initiative were to be accepted, under the Charter the term "nation" would come to mean simply a distinct territorial community.
Si cette initiative était acceptée, le terme "nation", tel qu'il figure dans la Charte, désignerait simplement une communauté territoriale distincte.
Secure rights to own and control lands, territories, and resources are also essential for the maintenance of the worldviews and spirituality of indigenous peoples - in short, to their very survival as viable territorial communities.
Des droits garantissant à ces peuples la possession et la maîtrise des terres, territoires et ressources sont également indispensables au maintien de leur cosmogonie et de leur spiritualité − bref, à leur survie même en tant que communautés territoriales viables.
Local self—government is the right of the territorial commune — the inhabitants of a village or a voluntary association of the inhabitants of a number of villages, of a settlement, or of a town to decide on matters of local importance independently, within the limits of the Constitution and laws of Ukraine.
Par autonomie locale on entend le droit d’une communauté territoriale - les habitants d’un village ou une association libre d’habitants de plusieurs villages, d’une agglomération ou d’une ville - de décider de manière indépendante des questions d’importance locale, dans les limites fixées par la Constitution et la législation ukrainiennes.
From time immemorial indigenous peoples have maintained a special relationship with the land, their source of livelihood and sustenance and the basis of their very existence as identifiable territorial communities.
Depuis des temps immémoriaux, les peuples autochtones ont une relation spéciale avec la terre, qui est leur source de subsistance et le fondement même de leur existence en tant que communautés territoriales distinctes.
10. She asked about the structure of the decentralized territorial communities called for under the revised Constitution, which would promote greater participation by citizens in local affairs.
10. Mme Sadiq Ali voudrait enfin avoir des précisions sur la structure des communautés territoriales décentralisées visant à promouvoir une participation accrue des citoyens dans les affaires locales qu'il est prévu de créer en application des dispositions de la Constitution, telle qu'elle a été révisée.
27. The dynamism of women in the territorial communities in the Pacific must be stressed.
27. Dans les collectivités territoriales du Pacifique, le dynamisme des femmes mérite d'être souligné.
:: Status of civil servants and public employees, territorial communities
:: Statuts des fonctionnaires et agents publics, collectivités territoriales
Government, UNDP, UNHCR, territorial communities, FAO
Gouvernement, PNUD, HCR, collectivités territoriales, FAO
Since 1986, the regions have been full-fledged territorial communities;
Les régions sont, depuis 1986, des collectivités territoriales à part entière;
7. The territory is organized into territorial communities and local government districts.
Le territoire est organisé en collectivités territoriales et en circonscriptions administratives.
territories and the territorial communities of
d'outre—mer et des collectivités territoriales
They are supported in that task by the State and the decentralized territorial communities.
Ils sont soutenus dans cette tâche par l'État et les Collectivités Territoriales Décentralisées.
B. Bilingualism in the territorial communities
B. Le bilinguisme dans les collectivités territoriales
512. Agreements have been concluded or renewed between the State and the territorial communities.
Des conventions ont été renouvelées ou signées entre l'État et les collectivités territoriales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test