Übersetzung für "such-like" auf französisch
Such-like
Pronomen
Übersetzungsbeispiele
Pronomen
In the light of the above, we would like to urge you to ensure that:
En conséquence, nous vous prions instamment de faire en sorte que les objectifs suivants soient atteints :
Organized crime is like a form of corrosion in societies.
Le crime organisé est comparable à une sorte de corrosion des sociétés.
Migration was likely to continue and to increase for a host of reasons.
À l'avenir, les flux migratoires vont probablement persister et se renforcer, pour toutes sortes de raisons.
And is not this the fate intended for villages like Jubara in the Closed Zone?
Et n'est-ce pas là aussi le sort réservé à des villages comme Jubara dans la Zone fermée?
I would like to enquire of the representatives of Armenia as to the fate of these people.
Je voudrais m'enquérir auprès des représentants de l'Arménie du sort réservé à ces personnes.
I am sure that none of us would like it to be referred to as such.
Je suis certain qu'aucun de nous ne voudrait qu'elle soit qualifiée de la sorte.
That is why we would like proposals to be more realistic.
Il faudrait également faire en sorte que les propositions soient plus réalistes.
Pronomen
Initiatives like that can be coordinated on the global level.
Les initiatives de ce genre peuvent être concertées au niveau mondial.
"We're not doing routine security work or anything like that.
Nous ne faisons pas une opération de sécurisation de routine ni quoi que ce soit de ce genre.
Morris Singer provided no contemporaneous records, bank statements or the like.
Elle n'a pas fourni de pièces simultanées, de relevés de banque ou autres documents de ce genre.
More projects like these need to be funded and promoted.
Il faudrait financer et promouvoir davantage de projets de ce genre.
3. In situations like this children's needs do not get first priority.
3. Dans ce genre de situation, les besoins des enfants ne sont pas traités en priorité.
UNDCP is not required to undertake details on transactions on procurement and the like.
Il n'est pas demandé au PNUCID de s'occuper des détails des opérations relatives aux achats et des choses de ce genre.
Such variations are likely to complicate the IFRS transition efforts of some member States.
Ce genre de différences risque de compliquer dans certains États le passage aux IFRS.
The Commission, like its mission, is unique.
La Commission est unique en son genre, tout comme la mission dont elle est investie.
They would like for there to be an international jurisdiction with competence to try offences of this type.
Ils souhaitent qu'une juridiction internationale ait compétence pour connaître de ce genre d'infractions.
The people of Liberia are not likely to benefit from such an arrangement in the long term.
Il est peu probable que la population du Libéria bénéficie à long terme d'un arrangement de ce genre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test