Übersetzungsbeispiele
Substantiv
227 895 square feet (21 180 square metres)
227 895 pieds carrés (21 180 mètres carrés)
Based on these estimates, annual projections for demining are as follows: 319,304 square metres in 2015, 270,000 square metres in 2016, 220,000 square metres metres in 2017, 190,000 square metres in 2018, 150,000 square metres in 2019 and 130,000 square metres in 2020.
Sur la base de ces estimations, les projections annuelles de déminage s'établissent comme suit: 319 304 mètres carrés en 2015, 270 000 mètres carrés en 2016, 220 000 mètres carrés en 2017, 190 000 mètres carrés en 2018, 150 000 mètres carrés en 2019 et 130 000 mètres carrés en 2020.
129 156 square feet (12 003 square metres)
129 156 pieds carrés (12 003 mètres carrés)
Each block is square in shape and not greater than 20 square kilometres.
Chaque bloc est un carré dont la superficie ne dépasse pas 20 kilomètres carrés.
320 square feet (30 square meters)
320 pieds carrés (30 mètres carrés)
390 307 square feet (36 274 square metres)
390 307 pieds carrés (36 274 mètres carrés)
259 square kilometres (100 square miles)
259 kilomètres carrés (100 milles carrés)
Abbreviations: GSF, gross square feet; GSM, gross square metres; RSF, rentable square feet; RSM, rentable square metres.
Abréviations : m²b : surface brute en mètres carrés; m²l : surface louable en mètres carrés; p²b : surface brute en pieds carrés; p²l : surface louable en pieds carrés.
163 500 square feet (15 195 square metres)
163 500 pieds carrés (15 195 mètres carrés)
Black squares: positive exceedance; open squares: no exceedance
Carrés noirs : dépassement positif; carrés blancs : non—dépassement
Distance... velocity squared, sine... gravity squared.
Distance, vitesse au carré, sinus, gravité au carré.
Square peg in square hole.
Le carré dans le carré.
A squared plus b squared equals c squared.
"A" au carré plus "B" au carré égal "C" au carré.
Like a square, but not a square.
Comme un carré, mais pas un carré.
Substantiv
- put square brackets around this figure; and
De placer cette valeur entre crochets;
9.3.3.25.10 Place in square brackets.
9.,3.3.25.10 Placer entre crochets.
Squares, boulevards, avenues, terminuses
Places, boulevards, avenues, terminaux
3, Macedonia Square
3, place de Macédoine
7.5.3.1 Put in square brackets.
7.5.3.1 Est placé entre crochets.
The Havaş bus company provides a shuttle bus service from the airport to Taksim Square and from Taksim Square to the airport.
La compagnie d'autocar Havaş assure un service de navettes d'autocar de l'aéroport à la place Taksim et de la place Taksim à l'aéroport.
(Pedestrian priority in a street or on a square)
(Priorité aux piétons dans une rue ou sur une place)
These are retained in square brackets.
Ils ont été placés entre crochets.
8.6.4 Place in square brackets.
Placer entre crochets.
- At the square.
- Sur la place.
- Clear the square!
- Evacuez la place.
De Bitche square.
- Place de Bitche.
It's three squares up, one square left.
C'est trois places plus haut, puis une place à gauche.
The town square.
La grand-place.
Substantiv
Marostica Square, Italy
Square Marostica Italie
- There's Times Square.
- C'est Times Square.
In Times Square?
À Times Square ?
- Central City Square.
- City Square Central.
Substantiv
This therefore brought us back to square one, to the issue of linkage and to the issue of negotiating and non-negotiating mandates.
Nous voilà donc revenus à la case départ, c'est-à-dire à la question des couplages et des mandats permettant ou non de tenir des négociations.
Today, we find ourselves back at square one, but the situation is now even harder to control.
Aujourd'hui, nous nous retrouvons à la case de départ, mais avec une situation plus difficile à gérer.
We remain at square one.
Nous en sommes toujours à la case départ.
The Inspectors believe to do so would take the Secretariat back to square one and maintain the status quo.
Pour les inspecteurs, se rallier à cet avis reviendrait à revenir à la case départ et à maintenir le statu quo.
Figure 10.4 Delete the boxes of the flowchart containing text between square brackets.
Figure 10.4 Biffer les cases du diagramme contenant du texte entre crochets.
We thus return nearly to square one.
C'est donc presque un retour à la case départ.
You are, at best, back to square one, after having incurred heavy expenses.
Au mieux, on revient à la case départ après avoir engagé de lourdes dépenses.
Hello, square one.
Case départ, rebonjour.
To square four.
- En case quatre.
Square minus one.
- Moins une case.
-Any square is fine.
- Toute case m'ira.
back square one
Retour case départ.
The blue squares.
Les cases bleues...
Maybe square two.
Peut-être la case deux.
- Any squares left?
- Une case de libre?
Square-fucking-one.
À la case départ.
Verb
How did that square with the principles of democracy?
Comment cela peut-il cadrer avec les principes de démocratie ?
Square bracket "framework" in the first sentence.]
Dans la première phrase, mettre "cadre" entre crochets.]
NCDs fall squarely within the context of the provisions of TRIPS and Doha.
Les maladies non transmissibles s'inscrivent pleinement dans le cadre des clauses de l'ADPIC et de Doha.
A convinced European, he set the European ideal squarely in a framework of international cooperation.
Européen convaincu, il plaçait l'idéal européen dans un cadre de coopération internationale.
Currently, the issue of indivisibility is situated squarely in the context of globalization.
À l'heure actuelle, elle pose fermement la question de l'indivisibilité dans le cadre de la mondialisation.
[Biondi] Platon brought an enormous power into that square or into that white background.
Platon apporte énormément de puissance au cadre, au fond blanc.
How are you squaring that with our beliefs?
Comment est-ce que ça cadre avec nos croyances ?
I'll square things away with Lester.
Je vais cadrer ça avec Lester.
That might square with what I found.
- Ça pourrait cadrer avec ce que j'ai.
How does this rype of thing square with women's lib?
Comment ce genre de choses, cadre avec le mouvement de libération des femmes?
Not one cent wrong! Everything's square!
-Pas un centime d'erreur, tout cadre.
Go like this with your hands. Make a square.
Compose un cadre avec tes mains.
Kansas State and Ohio State, a pair of top-10 teams squared off in the Fiesta Bowl. That was for the championship.
Kansas State et Ohio State s'affrontent dans le cadre du Fiesta Bowl.
Substantiv
The end of the exhaust pipe shall be cut off squarely.
L'extrémité du tuyau d'échappement doit être coupée à l'équerre.
(a) This year, a school kit (one backpack, one pencil case, one pen, one lead pencil, one eraser, one box of six coloured pencils, one compass and one set square) and school textbooks (for French, arithmetic and reading) were distributed to every primary school student;
a) Un kit scolaire (1 sac à dos, 1 trousse, 1 stylo, 1 crayon à mine, 1 gomme, 1 boite de 6 crayons de couleur, 1 compas et 1 équerre), ainsi que des manuels scolaires (livres de français, de calcul, de lecture) ont été distribués cette année à chaque élève du primaire;
That's a t square.
Ça c'est une équerre.
A square and a compass.
Une équerre et un compas .
We're square.
On est d'équerre.
On the square.
Sur l'équerre.
And we're parting on the square.
Et adieu à l'équerre.
He's already stolen the square.
Il a déjà volé l'équerre.
The square and compass.
L'équerre et le compas.
We'll square things away.'
0n mettra tout d'équerre.
Square as Golden Books, Pop.
Aussi réglé qu'une équerre, papa.
A small T-square.
Une petite équerre.
Substantiv
Test Method Cut through the coating on to the subsurface a pattern with 6 cuts and perpendicular to this, another one so that a grid with 25 squares arises (grid-cut).
Pratiquer dans le revêtement 6 entailles dans le sens de la hauteur et une autre dans le sens de la largeur, de façon à obtenir une grille de 25 carreaux (incisions en grille).
UNPROFOR personnel observed a white transport aircraft with a red stripe, and blue and red squares on the tail fin and jet engines landing at and taking off from Visoko airport.
Le personnel de la FORPRONU a observé des avions de transport à réaction blancs marqués d'une bande rouge et de carreaux bleus et rouges sur l'empennage qui atterrissaient puis décollaient de l'aéroport de Visoko.
Cut through the coating on to the subsurface a pattern with 6 cuts and perpendicular to this another one so that a grid with 25 squares arises (grid-cut).
Pratiquer dans le revêtement 6 entailles dans le sens de la hauteur et un autre dans le sens de la largeur, de façon à obtenir une grille de 25 carreaux (incisions en grille).
When they attack again, I have the feeling they won't bomb the same square twice.
S'ils attaquent de nouveau, ils ne viseront pas les mêmes carreaux.
Declare that though on the loose You are still staying on the square
Déclare que même libre Tu te tiendras à carreau
That though on the loose You are still on the square?
Que même libre Tu te tiendras à carreaux
Yeah, I'm gonna be squared away from now on.
Maintenant je me tiens à carreau.
I like hexagonal tiles or square tiles.
J'aime bien les tomettes ou les carreaux de ciment.
But I'II stay on the square
Mais je me tiendrai à carreau
We get the books square, you be good.
Tiens-toi à carreau.
Ooh, who's the square in the plaid shirt?
C'est qui ce naze en chemise à carreaux ?
My cosmetic case has to stop on a square in the last row.
Le poudrier doit arriver dans l'un de ces carreaux, les derniers.
5.2. Forest products loaded lengthwise (logs, squared timber and pulpwood)
5.2 Produits forestiers chargés longitudinalement (grumes, bois équarris, bois de trituration)
Wood in the rough or roughly squared
Bois bruts, désaubiérés ou équarris
247 Other wood in the rough or roughly squared
247 Bois bruts ou simplement équarris
Adjektiv
I think that the fact that no agreement or recommendations have emerged from this body over the past five years is indicative of a need to squarely address this issue in the context of an agenda.
Je pense que le fait qu'aucun accord n'a été conclu ou qu'aucune recommandation n'a été émise par cet organe depuis cinq ans est une indication de la nécessité de régler de façon honnête cette question dans le contexte d'un ordre du jour.
And yet, I believe that if we look each other squarely in the eyes, we will have to agree that "the end of innocence" is upon us.
Je pense que si nous sommes honnêtes, nous devons admettre que la << fin de l'innocence >> est arrivée, nul besoin de nous leurrer.
The emerging multipolar reality of the twenty-first century is a fact that we have to face squarely.
La nouvelle réalité multipolaire du XXIe siècle est un fait auquel nous devons honnêtement faire face.
One way for the Commission to secure that support was to address squarely the root causes of the problems and to express its views on controversial issues, such as production and consumption patterns and trade and development.
Une façon pour la Commission de s'assurer ce soutien est de rechercher honnêtement les causes fondamentales des problèmes et de donner son avis sur les questions controversées, telles que celles relatives aux modes de production et de consommation ou au commerce et au développement.
¶ WHO ACTED ON THE SQUARE
Qui était honnête
Walt's gonna fight square.
Walt va se battre honnêtement.
We stole it fair and square, Bob.
Une escroquerie honnête !
I won it square.
Je l'ai gagné honnêtement.
Now we're square.
Maintenant on est honnête.
A square guy.
Un type honnête.
Fair and square is best
Vaut mieux être honnête
You lost fair and square.
Tu as perdu honnêtement.
I think that sounds square.
Ça me paraît honnête.
He's perfectly square.
Des plus honnêtes.
Adjektiv
To be considered visible, the lamp must provide an unobstructed view of the apparent surface of at least 12.5 square centimetres, except for side direction-indicators of categories 5 and 6.
Pour être considéré comme visible, le feu doit permettre une vue dégagée de la surface apparente sur au moins 12,5 cm2, sauf pour les feuxindicateurs de direction latéraux des catégories 5 et 6.
Adjektiv
Let us put the issue squarely on the agenda: the agenda of the United Nations, of the Council and of our parliaments at home.
Insérons résolument la question dans notre ordre du jour : celui des Nations Unies, du Conseil et de nos parlements.
Verb
His body'd been chucked in the middle of the square.
Égorgé. On nous avait balancé son corps.
Square the ledger.
On fait la balance des comptes.
and square the fucking scales.
Ça équilibrera la balance.
After business with Leonov, just me sitting with you squares us with Gregor, yes?
Après l'affaire avec Leonov, le simple fait d'être avec vous m'acquitte avec Gregor, ok ?
Adjektiv
I wanted to win fair and square.
Je voulais gagner équitablement.
Now, don't worry. It's a square cut.
Ne t'inquiète pas, c'est équitable.
Now is that a square proposition or isn't it?
C'est équitable, non ?
You won it fair and square, Bro.
T'as gagné équitablement, frérot.
You won fair and square.
T'as gagné équitablement.
Hey, that's not fair and square.
Hé, ça n'est pas équitable.
Sounds like a square deal.
Ça me paraît équitable.
- That makes it fair and square.
- C'est équitable.
Verb
It's all squared away now.
C'est réglé.
- Get yourself squared.
Règle tes comptes.
He and I were square.
C'était réglé.
So, it's squared away?
Alors, c'est réglé ?
We'll square it.
On va regler ça.
Fair and square.
Dans les règles de l'art.
Are we square? Sedlacek: yep.
- On est d'accord ?
This makes us square, all right?
On est quitte, d'accord ?
Sure, the kid's a square.
D'accord, le mec est coincé.
So, we square?
Donc, on est d'accord?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test