Übersetzung für "so vigorously" auf französisch
So vigorously
Übersetzungsbeispiele
Protecting people like that teacher is the reason why we have confronted corruption in Georgia so vigorously, since corruption threatened the very fabric of our society.
C'est pour protéger des personnes comme cette enseignante que nous nous sommes dressés si vigoureusement contre la corruption en Géorgie car elle menaçait le tissu même de notre société.
It is our obligation to fulfil our common commitments, so vigorously underscored during the Millennium Summit.
Nous avons l'obligation de remplir nos engagements communs, si vigoureusement réaffirmés au cours du Sommet du millénaire.
12. Another determinant of UNICEF planning that occurred in 1990 was the entry into force of the Convention on the Rights of the Child, which the Executive Board had been supporting so vigorously during the preceding several years.
12. En 1990, un autre élément qui a influé sur la planification de l'UNICEF a été l'entrée en vigueur de la Convention relative aux droits de l'enfant, que le Conseil d'administration avait si vigoureusement appuyée les années précédentes.
Even though they have suffered setbacks at times, the citizens of Japan, who have so vigorously pursued the building of the economy, have been guided by a single philosophy until the present day, that peace and happiness are most certainly within our grasp through the pursuit of economic prosperity and democracy.
Même s'ils ont connu des temps difficiles, les citoyens du Japon, qui travaillent si vigoureusement en faveur de leur économie, ont été guidés par une philosophie unique jusqu'à présent, à savoir que la paix et le bonheur sont très certainement à notre portée si nous recherchons la prospérité économique et la démocratie.
That is why the jungle grows so vigorously and supports so much life.
C'est pourquoi la jungle y croît si vigoureusement et héberge tant de vie.
There can be no more tragic ritual than this conversation between His Majesty who does not want war and Your Excellency, who has opposed it so vigorously.
Il n'existe pas de rituel plus tragique que cette conversation entre Sa Majesté qui ne veut pas la guerre et Votre Excellence, qui s'y est opposée si vigoureusement.
That's why we protect them so vigorously, give them away so rarely and why it means so much when we do.
C'est pourquoi on le protège si vigoureusement, l'offrant si rarement et ce pourquoi l'offrir a tant de valeur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test