Übersetzung für "so calm" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
So calm in fact that...
Tellement calme que, même...
He's so calm.
Il est tellement calme.
You seem so calm.
Tu sembles tellement calme.
I am so calm, I could host an NPR show.
Je suis tellement calme Que je pourrais animer un show NPR (national pulic radio)
Can you imagine being so calm about your father's death?
Il était tellement calme. Son père est mort.
I'm so calm it makes me edgy!
Je suis tellement calme que moi-même, ça m'énerve!
It's been so calm.
C'est tellement calme.
He was so calm and dignified.
Il était tellement calme et plein de dignité.
I see he's so calm with people...
JE L'AI ENCOURAGE PARCE QU'IL EST TELLEMENT CALME ET JE LE VOIS AVEC LE MONDE.
In other parts of the world, things happen differently, but maybe that is the main reason why we are so calm.
Dans d'autres régions du monde, les choses se passent différemment, mais peut-être est-ce essentiellement pour cette raison que nous sommes si calmes.
It seems so calm.
Tout semble si calme.
You're so calm.
Vous êtes si calme!
- But so calm.
- Mais si calmes.
# So calm, so cool
Si calme, si tranquille
She is so calm.
Elle est si calme.
I am so calm.
Je suis si calme.
I was so calm.
J'étais si calme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test