Übersetzungsbeispiele
The European Union has shown, is showing and will show its leadership.
L'Union européenne a montré et continuera de montrer son leadership.
She ordered a car to the airport, was a no-show at the hotel.
Elle a commandé une voiture pour l'aéroport, mais ne s'est pas montrée à l'hotel.
The fifth man to walk on the moon was a no-show at a Bellevue book signing yesterday.
Le cinquième homme qui a marché sur la Lune ne s'est pas montré à Bellevue pour la séance de dédicace hier.
The hell I can show, at my age... what love means...
L'enfer je peux montrer, à mon âge ... quel amour signifie ...
of not being able to do what Bruce wanted, it's amazing to me how he was able to withstand it and never crack and never really show at all how disturbing the whole thing must have been.
de ne pas pouvoir faire ce que Bruce voulait. C'est étonnant la façon dont il a su résister. Il n'a jamais craqué et il n'a jamais vraiment montré à quel point la situation a dû être dérangeante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test