Übersetzungsbeispiele
Its recommendations will be considered shortly.
Ses recommandations seront examinées prochainement.
Changes will be announced shortly.
Ces modifications seront annoncées prochainement.
Invitations were to be sent shortly.
Les invitations seront envoyées prochainement.
This is expected to be undertaken shortly.
Cela devrait être le cas prochainement;
Will be ratified shortly.
Il sera ratifié prochainement.
a/ To be provided shortly.
a Seront fournis prochainement.
The results will be launched shortly.
Les résultats seront annoncés prochainement.
It will be presented to Parliament shortly.
Il sera prochainement présenté au Parlement.
Judgement is expected shortly.
Le jugement sera rendu prochainement.
This system will be implemented shortly.
Ce système sera mis en place prochainement.
Speak to you shortly.
Vous parler prochainement.
You'll get them shortly.
Vous les aurez très prochainement.
We will be in contact again shortly.
Nous reprendrons contact prochainement.
I'll have more details shortly.
J'aurai plus de détails prochainement.
Someone will be in shortly.
Quelqu'un va arriver prochainement.
Take it. - We'll get back to you shortly.
- Nous vous contacterons prochainement.
But our next session will begin shortly.
Notre prochaine session est pour bientôt.
He will erm... arrive shortly.
Il devrait arriver prochainement.
I'll speak to you shortly.
Je vais vous contacter prochainement.
Adverb
It will be submitted shortly.
Ce budget sera bientôt présenté.
The findings will be published shortly.
Les conclusions seront publiées bientôt.
They will shortly be the subject of a report.
Elles feront bientôt l'objet d'un rapport.
We hope that will be approved shortly.
Nous espérons que ce document sera bientôt approuvé.
Those delegations will shortly be given the floor.
Ces délégations auront bientôt la parole.
A response was expected shortly.
Une réponse était attendue très bientôt.
These will be printed shortly for dissemination.
Ces traductions sont sous presse et seront bientôt diffusées.
The proceedings of this Workshop will be published shortly.
Les actes de cet atelier seront publiés bientôt.
This Conference will shortly recess.
La Conférence va bientôt suspendre ses travaux.
- we'll begin shortly.
- nous allons commencer bientôt.
I'll be around shortly.
J'arrive bientôt.
- Shortly, Your Majesty.
- Bientôt, Votre Majesté.
Shortly, I fear.
Bientôt, je le crains.
I will shortly.
Je l'aurais bientôt.
She'll begin shortly.
Elle est bientôt prête.
New York shortly.
New York bientôt.
I'll return shortly.
Je reviendrai bientôt.
Adverb
Very shortly, Your Highness, very shortly.
Sous peu, Votre Altesse.
Adverb
58. A Domestic Violence Bill, drafted in consultation with the UN, will shortly be submitted to the Majlis.
58. Un projet de loi sur la violence familiale, élaboré en consultation avec l'ONU, sera brièvement présenté au Majlis.
10. The TIRExB shortly discussed the issue of the filling-in of the TIR Carnet.
10. La Commission a examiné brièvement la question relative à la manière de remplir le carnet TIR.
The two areas will be shortly discussed.
Ces deux points sont examinés brièvement ci-après.
The Court dealt with the matter shortly:
La Cour a traité brièvement de cette question comme suit :
I will return to that point shortly.
Je reviendrai brièvement sur ce point.
To maximize the chances of success, I will shortly present a work plan for the Working Group.
Pour optimiser les chances de réussite, je vais brièvement présenter le plan de travail du Groupe de travail.
On the assumption that a change of the tractor unit is permitted, the TIRExB shortly discussed whether this change should be indicated on the TIR Carnet.
Partant du principe qu'un changement de tracteur est autorisé, la Commission a examiné brièvement la question de savoir si ce changement devrait être indiqué dans le carnet TIR.
The expert from Canada shortly introduced informal document No. 12 concerning the proposal for the gtr on lighting and light-signalling.
58. L'expert du Canada a brièvement présenté le document sans cote no 12, qui contient une proposition de rtm sur l'éclairage et la signalisation lumineuse.
In this section the five different types of SPEs will be illustrated shortly.
La présente partie expose brièvement les cinq types différents de SPE.
He came to me shortly after the curse broke and asked if I would return him to what he was.
Il est venu me voir brièvement, après que la malédiction ai été brisée. et a demandé si je pourrais lui rendre son apparence d'avant.
I will introduce myself shortly.
Laisses-moi me présenter brièvement.
Two days before Sister Cathy disappeared, a friend and I went to her apartment, casually, for a visit... and we talked shortly.
Deux jours avant la disparition de sœur Cathy, je suis allée la voir chez elle avec une amie. Nous avons discuté très brièvement.
I'll be off shortly.
Je vais m'absenter brièvement Bien.
Avery saw this shortly before she died.
Avery l'a vu brièvement avant de mourir.
I beg to return to that metaphor shortly.
Je demande à revenir brièvement sur cette métaphore.
Shortly into that relationship, you made a mistake...
Brièvement, dans cette relation, vous avez fait une erreur...
We know generally that John Doe and Eli Jones had met shortly before John Doe was hanged.
Nous savons que X et Eli Jones se sont vus brièvement avant que X ne soit pendu.
Shortly, please, Minister.
Brièvement, s'il vous plaît.
I... scanned you shortly after we met, remember?
Je vous ai scanné. Brièvement après que nous nous soyons rencontrés, vous souvenez-vous?
Adverb
V ery shortly after you left town so abruptly.
Juste après que tu aies brusquement quitté la ville.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test