Übersetzung für "sets standard" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
It focuses on the impacts of noise on individuals, and it complements existing EU legislation, which sets standards for noise emissions from specific sources.
Elle traite principalement de l'impact du bruit sur les individus et complète la législation existante de l'UE, qui établit des normes relatives aux émissions de bruit provenant de sources spécifiques.
It regulates and sets standards for health services and the exercise of the health professions.
Elle réglemente les services de santé et l'exercice des professions de la santé et établit les normes correspondantes.
IFAC, through its independent standard-setting boards, sets standards on auditing and assurance, education, ethics, and public sector accounting.
Par le biais de ses conseils indépendants de normalisation, elle établit des normes en matière d'audit et d'assurance, de formation, de déontologie et de comptabilité publique.
The Convention set standards which helped to preserve the interests of States through the drafting of viable and effective migration policies based on the rule of law.
La Convention établit des normes qui contribuent à préserver les intérêts des États en ce sens qu'elles permettent d'élaborer des politiques migratoires viables et efficaces fondées sur la primauté du droit.
100. The World Customs Organization contributes to trade facilitation by setting standards and developing tools and instruments and providing technical assistance for their implementation.
L'Organisation mondiale des douanes contribue à la facilitation des échanges de différentes façons : elle établit des normes, elle conçoit des outils et des instruments et elle assure l'appui technique nécessaire à la mise en œuvre de ces derniers.
The OIE sets Standards to ensure early detection of disease and to prevent further international spread through trade and movements of animals, animal products and animal pathogens.
L'OIE établit des normes pour assurer le dépistage précoce des maladies et éviter que celles-ci continuent de se propager à l'échelle internationale par le biais du commerce et du transport d'animaux, de produits d'origine animale et d'agents pathogènes pour les animaux.
It will also define basic terms and set standards for mutual legal assistance and other forms of international cooperation.
Il définit également des termes de base et établit des normes pour l'entraide judiciaire et d'autres formes de coopération internationale.
Alberta Environment sets standards and guidelines for air, land soil and water quality.
Le Ministère de l'environnement établit des normes et lignes directrices sur la qualité de l'air, des terres, des sols et de l'eau.
In this work, UNAIDS is guided by the multi-agency Monitoring and Evaluation Reference Group that sets standards for indicators and their use.
Pour ce travail, ONUSIDA se laisse guider par le groupe de référence interinstitutions pour le suivi et l'évaluation, qui établit les normes relatives aux indicateurs et à leur application.
14. The Integrated Training Service sets standards for ongoing training on cross-cutting issues for peacekeeping personnel during their deployment.
Le Service intégré de formation établit des normes de formation continue sur des questions qui intéressent l'ensemble du personnel déployé dans les opérations de maintien de la paix.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test