Übersetzung für "senior army officers" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
699. On 11 July, a senior army officer stated that Israeli early-warning stations on the Golan were Israel's basic security demand.
699. Le 11 juillet, un officier supérieur de l'armée a déclaré que les postes israéliens d'alerte avancée situés sur le Golan constituaient un élément essentiel de la sécurité d'Israël.
The Anti-Narcotics Task Force, under the command of a senior army officer, was cooperating with the Narcotics Control Division.
L'Équipe spéciale de lutte contre les stupéfiants, dirigée par un officier supérieur de l'armée, coopère avec la Division des stupéfiants.
But the Habibie Government has not seriously pursued investigations into human rights abuses by senior army officers, including Soeharto's son-in-law, Prabowo, nor has it pursued investigations into allegations that many of the outbreaks of communal violence that have wracked the country since May 1998 have been provoked.
Mais le gouvernement Habibie n’a pas vraiment enquêté sérieusement sur les abus imputables à des officiers supérieurs de l’armée, y compris le propre gendre de Suharto, Prabowo, et il n’a pas non plus enquêté sur les allégations suivant lesquelles les violences interethniques qui secouent le pays depuis mai 1998 font suite à des provocations.
27. On 3 October, Defence Minister Yitzhak Mordechai held a special meeting with senior army officers in order to assess the situation in the territories.
27. Le 3 octobre, le Ministre de la défense, Yitzhak Mordechai, a tenu une réunion extraordinaire avec des officiers supérieurs de l'armée afin d'évaluer la situation dans les territoires.
In Tulkarm, the security authorities reportedly started to erect high fences and front-line command posts, which, according to a senior army officer, were similar to those existing in Lebanon. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 2 October)
À Tulkarm, les services de sécurité auraient commencé à construire de hautes barrières et des postes de commandement de première ligne, qui selon un officier supérieur de l'armée seraient similaires à ceux qui existent au Liban. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 2 octobre)
3. The International Commission of Inquiry reported that the 1990 Constitution was suspended on 24 December 2008, with the exception of Title II, which covers fundamental freedoms and rights of citizens, while the new Head of State, Moussa Dadis Camara, created, together with other senior army officers, a National Council for Democracy and Development.
3. La Commission d'enquête internationale a indiqué que, le 24 décembre 2008, la Constitution de 1990 avait été suspendue, à l'exception du Titre II, qui porte sur les libertés et droits fondamentaux des citoyens, et que, ce même jour, le nouveau chef d'État, M. Moussa Dadis Camara, ainsi que d'autres officiers supérieurs de l'armée, avaient créé le Conseil national pour la démocratie et le développement.
A recent example is the case of Commander Masasu, a senior army officer arrested for allegedly planning a coup against the late President.
Un exemple récent est le cas du commandant Masasu, un officier supérieur de l'armée arrêté pour avoir prétendument organisé un complot contre l'ancien Président.
Meanwhile, a senior army officer responsible for the area revealed that the number of soldiers in the area had been increased and that security posts and bunkers had been strengthened. (Jerusalem Post, 21 October)
Cela étant, un officier supérieur de l'armée responsable de cette zone a révélé que le nombre de soldats y avait été accru et que les postes de sécurité et les bunkers avaient été renforcés. (Jerusalem Post, 21 octobre)
47. On 14 January 2009, the head of the military junta and Chairman of CNDD tightened his grip on the State by appointing soldiers, many of whom were close to him but not senior army officers, to most of the key Government posts.
47. Le chef de la junte militaire, président du CNDD, continue ensuite de renforcer son emprise sur l'État en nommant, le 14 janvier 2009, des militaires - dont beaucoup ne sont pas des officiers supérieurs de l'armée mais comptent parmi ses proches - à la plupart des postes-clés du Gouvernement.
Regarding the case of senior army officer Vardan Martirosian, which also involved two of his subordinates, Artur Karapetian and Arsen Nersisian, the investigation had not managed to confirm that all three had committed acts of torture or even violence against other military personnel.
En ce qui concerne l'affaire Vardan Martirosian, officier supérieur de l'armée, dans laquelle étaient également impliqués deux de ses subordonnés, Artur Karapetian et Arsen Nersisian, l'enquête menée n'a pas permis de confirmer que ces personnes avaient infligé des actes de torture − ou même de simple violence − à d'autres militaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test