Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Rotten tissue initially smells alcoholic, but once advanced smells fishy.
Le tissu pourri dégage initialement une odeur d'alcool, puis lorsque la pourriture s'aggrave une odeur de poisson.
The content of rotten and green plums
Fruits verts ou pourris
of which mouldy and/or rotten:
dont, moisis et/ou pourris:
The smell was suffocating, like rotten eggs.
Il régnait à l'intérieur une odeur suffocante d'œufs pourris.
Rotten, mouldy, fermented and damaged or contaminated by insects or other pests a
- Fruits pourris, moisis, fermentés et endommagés ou contaminés par des insectes ou autres parasitesa
It's rotten.
Ils sont pourris.
You're rotten!
Tu es pourri !
You're rotten, more rotten than any corpse.
Vous êtes pourris, plus pourris qu'un cadavre.
Adjektiv
There was a general laissez-faire attitude that was rapidly assuming alarming proportions and that could have spelt disaster for the country had we not stepped in to put to an end the excesses of a rotten and morally bankrupt regime.
Il y avait une attitude générale de laissez-faire qui prenait des proportions alarmantes et qui aurait pu conduire le pays au désastre si nous n'avions pas mis fin aux excès d'un régime moralement corrompu.
Pretty rotten, as usual.
- Corrompu, comme d'habitude.
- Mister? - Your rotten soul!
- Ton âme corrompue!
Now the rotten CEOs are gone.
Finis, les PDG corrompus.
You're spoiling them rotten.
- vous les avez corrompus.
And my rotten stepdad.
Et mon corrompu de beau-père.
No more your rotten blood!
Ton sang corrompu, plus jamais !
She was born rotten.
Elle est née corrompue.
Worthless, diseased, rotten corrupt.
Bons à rien, malades, véreux, corrompus.
Adjektiv
But regardless, that rotten Hee-chul...
Mais en tout cas, ce fichu Hee-chul...
It was a rotten marriage.
C'était un mariage fichu.
Ten rotten francs your mother sends me-
Ta mère m'a envoyé dix fichus francs.
Look, even nails on this rotten wall.
Il y a même des clous dans ce fichu mur.
Everything's rotten.
Tout est fichu.
The rotten old mosquito-happy, crab-bottomed Pacific!
Ce fichu Pacifique plein de moustiques et de crabes!
- This zip's all rotten.
- Cette fermeture est fichue.
Adjektiv
That rotten meal you saw...
Le dîner gâté...
Something is rotten in the state of Denmark.
Quelque chose s'est gâté Danemark.
- You spoiled him rotten.
- Il est trop gâté.
Adjektiv
If East Timor is a problem for some persistent and stubborn groups made up of the same people who still want to restore the principle of a rotten socialism - which is, after all, the dictatorship of the party over the workers - for us, East Timor is moving steadily ahead towards happiness, as Indonesian central authorities are now totally committed to respecting the people of East Timor in all areas.
Si le Timor oriental constitue un problème pour certains groupes têtus constitués par ceux-là mêmes qui continuent à vouloir restaurer le principe d'un socialisme véreux — qui, après tout, impose la dictature du parti aux travailleurs —, pour nous, le Timor oriental va résolument de l'avant vers le bonheur, car les autorités centrales indonésiennes se sont complètement engagées à respecter le peuple du Timor oriental dans tous les domaines.
It's time. You must destroy Gene Hunt and his whole rotten department.
Il est temps que tu détruises Gene Hunt et toute sa section véreuse.
I'm a rotten soldier.
- Je suis un soldat véreux.
I knew you were rotten from the beginning.
Je me doutais que vous étiez véreux.
You're the rotten apple in this barrel.
C'est toi, la pomme véreuse.
Ranger's a rotten doctor. You know his reputation.
Ranger est un médecin véreux Vous le savez
He hates crooked cops and rotten politicians just as much as you do.
À Frank non plus. Lui aussi hait les politiciens et les flics véreux.
He misses you something rotten.
Il te manque quelque chose de véreux.
You're a rotten Chief of Staff.
Vous êtes un Chef du personnel véreux.
Adjektiv
Since Happy put me on ice, I've felt pretty rotten.
Depuis qu'Happy m'a mis en supens, je me suis senti plutôt infect.
I know its rotten secrets, its filthy lies and secrets.
Je connais ses secrets infects et ses sales mensonges !
Rotten grub, work night and day, and your skull split open if you open your mouth!
Bouffe infecte, aucun repos et le crâne défoncé si on ose l'ouvrir !
You are rotten.
Vous êtes infecte.
You got the nerve to tell Marko that his beer-- is absolutely rotten!
Vous avez du culot de dire que La Bière de Marco est... Absolument infecte.
Someone mean and... unfeeling and rotten. I could be that.
Quelqu'un de méchant... d'insensible et d'infect.
It'll be a nice change from your rotten cooking.
Ça changera de ta bouffe infecte.
When I came to... the general back-alley ambience of the suite was so rotten... soincrediblyfoul.
Revenu à moi, je fus frappé par l'atmosphère de la suite, terriblement rance, incroyablement infecte.
Adjektiv
You'd make a rotten hEadWaitEr.
Un piètre maître d'hôtel.
Miss Rotten Stinking Actress!
Sale cabotine ! Piètre actrice !
Adjektiv
You're surrounded by a bunch of scum. Rotten, maggot-infested bacteria.
Car autour de ton poumon, il y a de la vermine, des microbes qui te parasitent.
It's a rotten pity too, opportunity knocks, as we speak!
Et c'est bien dommage, car l'occasion frappe à la porte.
Well, I wish it would hurry up and do that because this feels really rotten.
J'aimerais que ça aille plus vite, car ça craint vraiment énormément.
I'm here because a dirty rotten cop has murdered my friend.
Je suis ici car un sale flic ripoux a assassiné mon amie.
A rotten tooth.
Une dent cariée !
Scram, you rotten little cavities!
Déguerpissez, sales petites caries !
It's because there's something rotten, Adam, right in the guts of your operation.
Car il y a un hic dans votre opération.
He's gonna have rotten teeth, but he tried.
Il va avoir des carries, mais il a essayé.
Is there no difference between a rotten tooth and my baby?
N'y a-t-il pas de différence entre une dent cariée et mon enfant ?
Adjektiv
It's damn rotten.
C'est cruel de faire une chose pareille à une femme au cœur faible. C'est un sale tour !
Rotten scum! What do you think you're doing!
Misérables, facile de s'en prendre aux faibles!
My chest is rotten.
Mes poumons sont faibles.
Well, to my mind it's the weak, rotten part of nature...
Pour moi, ce sont surtout des faibles.
Adjektiv
Oh, it's rotten.
Oh, c'est accablant.
Jane, I've had a rotten morning and my patience is low, so you've got exactly 20 seconds to spit it out.
Jane, j'ai eu une matinée accablante et ma patience est à bout de nerfs donc tu a exactement 20 secondes pour tout me dire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test