Übersetzung für "relics are" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
It is a relic of a defunct era.
C'est une relique d'une ère dépassée.
(c) Annual fitampoha (washing of royal ancestors' relics);
le fitampoha tous les ans (bain des reliques royales);
Item 9 of the Commission's agenda was thus a relic of the past.
À cet égard, le point 9 de l'ordre du jour de la Commission est une relique du passé.
Other artefacts include Bounty relics salvaged from the wreck.
Parmi les autres objets présentés, on trouve des reliques sauvées de l'époque du Bounty.
Aboriginal Relics Act 1975 (Tas)
Loi de 1975 sur les reliques aborigènes ;
China has numerous natural and cultural relics.
En Chine, on trouve de nombreuses reliques naturelles et culturelles.
If the Conference is blamed as a relic of the cold war, that is incorrect.
La Conférence est souvent accusée d'être une relique de la guerre froide, ce qui est inexact.
Otherwise, Tibetans would soon be no more than a tourist attraction, and a mere relic of a noble past.
Sinon, les Tibétains ne seraient plus bientôt qu'une attraction touristique et une simple relique d'un noble passé.
Those relics should be returned to China.
Ces reliques doivent être rendues à la Chine.
As an ideological tool, the embargo is a relic of a bygone era.
En tant qu'instrument idéologique, le blocus est une relique d'une ère révolue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test