Übersetzung für "release of hostages" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
At the conference, the Federal Security Service of the Russian Federation demonstrated a training operation involving release of "hostages" and neutralization of "terrorists" who had seized special vehicles containing radioactive waste.
À cette occasion, le FSB (Service fédéral de sécurité de la Fédération de Russie) a organisé une session de formation portant sur la libération d'otages et la neutralisation de pseudo-terroristes qui se seraient emparés d'un véhicule spécial contenant des déchets radioactifs.
1. Release of hostages from Turkey (Victims - T. Valovaia, born in 1986 and E. Talpă, born in 1987).
1. Libération d'otages en Turquie (victimes - T. Valovaia, née en 1986 et E. Talpă, née en 1987).
How did paying ransom to terrorist groups in exchange for the release of hostages fit into counter-terrorism efforts, in light of the fact that doing so increased the destructive capacities of such groups?
Il souhaiterait savoir dans quelle mesure le paiement de rançons à des groupes terroristes en échange de la libération d'otages s'inscrit dans la lutte contre le terrorisme, sachant que ces initiatives renforcent les capacités destructrices de ces groupes.
Its intention was to find agreements which would lead to the release of hostages in exchange for imprisoned guerrillas and, perhaps, eventually lead to peace talks.
Il entendait conclure des accords devant déboucher sur la libération d'otages en échange de celle de guérilleros incarcérés, voire, à terme, sur des pourparlers de paix.
One of the groups particularly adept at this form of self-financing is the Abu Sayyaf Group which was paid millions of dollars in 2000 for the release of hostages seized in Malaysia.
L'un des groupes passé maître dans cette forme d'autofinancement est en particulier le Groupe Abu Sayyaf, qui a reçu des millions de dollars en 2000 pour la libération d'otages enlevés en Malaisie.
89. The Office has received complaints and evidence from family members that the FARC are using the "demilitarized zone" to negotiate the release of hostages and keep those they kidnap in their power.
89. Le Bureau a reçu des proches des victimes des témoignages et des plaintes concernant l'utilisation par les FARC de la "zone démilitarisée" pour négocier la libération d'otages ou pour leur maintien en détention.
The journalist and humorist, Jaime Garzón, who had established contacts with the guerrillas with a view to achieving the release of hostages, was killed by hired assassins at his place of work.
Le journaliste et humoriste Jaime Garzón, qui était entré en contact avec des membres de la guérilla en vue d'obtenir la libération d'otages, a été assassiné par des tueurs à gages alors qu'il se rendait à son travail.
Specific emphasis was placed on the criminalization of ransom payments to terrorist groups for the release of hostages as a source of financing of terrorism.
L'accent a été mis en particulier sur l'incrimination du versement de rançons à des groupes terroristes en vue d'obtenir la libération d'otages, rançons qui étaient assimilées à une source de financement du terrorisme.
They called upon all member States to prevent terrorists from benefiting directly or indirectly from ransom payments or from political concessions and to secure the safe release of hostages.
Ils ont demandé à tous les États Membres d'empêcher les terroristes de bénéficier directement ou indirectement des versements de rançons ou de concessions politiques et d'obtenir la libération d'otages en toute sécurité.
The pirates have been demanding million-dollar ransoms for the release of hostages, ships and cargoes.
Les rançons exigées par les pirates pour la libération des otages, des navires et de leur cargaison se chiffrent en millions de dollars.
15. Requests the relevant international organizations as well as donor countries and agencies, in conjunction with non-governmental organizations operating in the region, to provide emergency food aid, drinking water and shelter for Malian refugees and displaced persons and to facilitate the release of hostages;
15. Demande instamment aux organisations internationales compétentes ainsi qu'aux pays et organismes donateurs de fournir d'urgence, avec le concours des organisations non gouvernementales opérant dans la région, une aide alimentaire, de l'eau potable et des abris aux réfugiés et déplacés maliens, et de s'impliquer dans la libération des otages;
There is also the impact of ransoms paid for the release of hostages, estimated at close to US$ 200 million per year, in an environment of poverty and insecurity.
Il y a aussi l'impact des rançons payées pour la libération des otages évaluées à près de 200 millions de dollars des États-Unis par an dans un environnement de pauvreté et de précarité.
Staff members who completed this training have been at the forefront of efforts to secure the release of hostages referred to in paragraph 6 above.
Les fonctionnaires qui ont suivi cette formation ont été en première ligne des efforts déployés pour obtenir la libération des otages dont il a été question au paragraphe 6 ci-dessus.
The incentive for some shipowners to assist in the release of hostages is low owing to huge ransom demands and efforts to eliminate the incentive for hijackings.
Certains armateurs ne voient pas vraiment l'intérêt de faciliter la libération des otages vu les énormes rançons exigées et, aussi, les initiatives prises pour éliminer les incitations motivant les captures.
In this connection, it was recalled that the Assembly of the African Union, at its thirteenth ordinary session, in 2009, had adopted a decision to address this situation, strongly condemning the payment of ransom to terrorist groups in exchange for the release of hostages, given that such payments were a main method of financing international terrorism.
À sa treizième session, tenue en 2009, l'Assemblée de l'Union africaine avait adopté, pour lutter contre ce phénomène, une décision qui condamnait fermement le versement de rançons aux groupes terroristes pour obtenir la libération des otages, en tant qu'il était la principale source de financement du terrorisme international.
release of hostages (head office) GBP 2,356
la libération des otages GBP 2 356
20. It was stated that the first obligation of the State was to secure the release of hostages and to protect their right to life and physical integrity.
20. L'obligation première d'un État était d'obtenir la libération des otages et de protéger leur droit à la vie et à l'intégrité physique.
The Commission emphasized the importance of objective, responsible and impartial information, including sex-disaggregated data, on hostages, verifiable by relevant international organizations, in facilitating the release of hostages, and called for assistance to those organizations in that regard.
La Commission a également souligné qu'il importait, pour faciliter la libération des otages, de disposer à leur sujet de données objectives, responsables et impartiales, y compris de données ventilées par sexe, pouvant être vérifiées par les organisations internationales compétentes, et a demandé l'assistance de ces organisations à cet égard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test