Übersetzung für "put into" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
They now need to be put into practice.
Il faut maintenant les mettre en pratique.
It is time for them to be put into action.
Il est temps de les mettre en œuvre.
It is time to put these commitments into effect.
Il est temps de mettre ces engagements en vigueur.
Putting gender at the center of development
Mettre les femmes au coeur du développement
(iii) The phrase "in order to put an end to such enterprises" would be replaced by "in order to put an end to such practices";
iii) Le membre de phrase "en vue de mettre fin aux activités de ces entreprises" serait remplacé par "afin de mettre un terme à ces pratiques";
Put humanity first
Mettre l'humanité au premier plan
Put the dates in square brackets.
Mettre les dates entre crochets.
Put in place quality systems; and
Mettre en place des systèmes de qualité;
Putting an end to poverty is imperative.
Mettre fin à la pauvreté est impératif.
(c) Put an end to impunity;
c) Mettre un terme à l'impunité;
I want it put into a specimen cup and sent to the lab-- Dr. James.
Il faut le mettre dans une boite - et l'envoyer au labo.
Anything I could put into Google Maps?
Tout ce que je pouvais mettre dans Google Maps?
I can't allow her to be put into an asylum.
Je ne peux pas la laisser mettre dans un asile d'aliénés !
The man should be put into the lanthorn.
L'homme aurait dû se mettre dans la lanterne.
I'll get it logged and put into evidence.
Je vais l'enregistrer et le mettre dans les preuves.
I needed £1 ,000 urgently to put into Florence's play.
L faut 1 000 £ urgence à mettre dans la pièce de Florence.
All that perspiring made me think about how much I've put into this dream.
Toute cette transpiration m'a fait réfléchir a combien j'ai pus mettre dans ce rève.
- That you are gonna put into my car.
Que tu vas mettre dans ma voiture.
We have a lot of nibbles to put into a lot of bowls.
Y'a des tonnes d'amuse-gueules à mettre dans les bols.
They'll change their tune once they see how much we're gonna put into advertising.
Ils changeront d'avis quand ils verront combien on va mettre dans la publicité.
forced us to put into action a plan to remove him.
nous a forcés à mettre en place une action pour l'en empêcher.
I couldn't ever put into words how much I hate you.
Je ne pouvais pas jamais mettre en mots combien je vous hais.
There is a contingency plan I wish to put into place, to nullify the threat.
Il y a un plan de contingence, que j'aimerais mettre en place, pour annuler la menace.
Which part of my action would you like me to put into effect first? Hmm?
Quelle partie de mon action voudriez-vous me voir mettre en œuvre en premier, hum ?
Now I can put into practice what we learned.
Je vais mettre en pratique mon enseignement.
It's one thing to talk about, quite another to put into practice.
C'est une chose d'en parler, c'en est une autre de le mettre en pratique.
And ever since then, whenever I have something I feel like I can't put into words,
Et depuis, chaque foi que j'ai quelque chose avec le sentiment de ne pas pouvoir le mettre en mots,
Only to put into position the penetration explosive.
Seulement mettre en place les explosifs.
What? What's putting into practice?
Mettre en pratique ?
There are certain things you just can't put into words.
Y a certaines choses qu'on peut pas mettre en mots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test