Übersetzung für "prehistoric man" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The need for such a campaign was recently confirmed by an illustration that appeared in a weekly publication devoted to personal ads; it depicted a prehistoric man, cudgel in hand, standing in front of a kneeling woman and saying (translated from the German): "A woman should be beaten and, if need be, killed".
La nécessité d'une telle campagne a été confirmée récemment, lorsque dans un hebdomadaire d'annonces privées une illustration montrait un homme préhistorique qui se tenait debout, massue en main, devant une femme agenouillée et prononçait les paroles suivantes (traduites de l'Allemand) : "Une femme doit être battue, et en cas de besoin, tuée".
Today we marvel at the mysterious paintings of prehistoric man, such as we find in Andorra and throughout the Pyrenees, or at the great architectural projects of ancient Egypt.
Aujourd'hui, nous nous émerveillons devant les peintures mystérieuses des hommes préhistoriques, que nous trouvons en Andorre et dans toutes les Pyrénées, ou devant les grands projets architecturaux de l'ancienne Égypte.
Anyway, here where we are, we can't go back... and live like prehistoric man.
De toute façon, là où on est, on ne peut pas revenir en arrière et vivre comme les hommes préhistoriques.
- Oh, come on, Max. - Millions of years old, when prehistoric man roamed these very woods naked and savage.
Il remonte au temps oû l'homme préhistorique errait, nu et sauvage.
You think you're too civilized to need to protect yourself against evil spirits. But even prehistoric man had a dozen practical methods of warding them off.
Vous vous croyez trop civilisé pour devoir vous défendre, mais l'homme préhistorique avait déjà ses parades !
An ancient discovery of a prehistoric man actually frozen in ice!
Un homme préhistorique a été découvert pris dans la glace.
Now, down in our museum is the skull of a prehistoric man. His skull is broken by a stone ax.
On trouve dans notre musée le crâne d'un homme préhistorique, fracassé par une pierre.
Prehistoric man, for instance, could die of fright during an eclipse.
L'homme préhistorique mourait d'effroi aux éclipses.
Uh, we are saying then that this footprint belongs to a prehistoric man?
On pourrait donc dire que cette empreinte appartient à un homme préhistorique ?
Oktoberfest has been held here, in the fertile neander valley, where prehistoric man once hunted the majestic schnüfel-üfagus, or woolly mammoth.
Oktoberfest se déroule ici, dans la fertile vallée de Neander, où l'homme préhistorique, une fois chassa le majestueux schnüfel-üfagus, ou mammouth laineux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test